Текст и перевод песни Busta Rhymes - Calm Down 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calm Down 2.0
Успокойся 2.0
Turn
my
mic
up
Сделай
мой
микрофон
погромче
Turn
my
mic
up
Сделай
мой
микрофон
погромче
(Steady
on
the
right)
Ayo,
calm
down
nigga
(Плавно
справа)
Эй,
успокойся,
ниггер
(Steady
on
the
left)
Ayo,
calm
down
nigga
(Плавно
слева)
Эй,
успокойся,
ниггер
(Steady
on
the
right)
Ayo,
calm
down
nigga
(Плавно
справа)
Эй,
успокойся,
ниггер
(Steady
on
the
left)
Fuck
it,
blackout
niggas!
(Плавно
слева)
К
черту,
отключаемся,
ниггеры!
Lower
the
casket
down,
Опустите
гроб,
Sprinkle
the
ash,
you'll
get
your
ass
kicked,
pow!
Развейте
прах,
получишь
по
заднице,
бах!
Frown
while
I
shit
on
your
crown
Хмурься,
пока
я
гажу
на
твою
корону
Skip
town
grounds
will
appear
on
the
king
cash
cow
Сбежишь
из
города,
земли
появятся
у
короля-денежной
коровы
Do
I
make
'em
say
'Wow!
',
strip,
ow,
bow
Заставляю
ли
я
их
говорить
«Вау!»,
раздевайся,
ой,
кланяйся
I
sit
with
the
pound,
click,
pow
Я
сижу
с
пушкой,
щелк,
бах
Blow,
click,
click,
pow,
click
pow
Взрыв,
щелк,
щелк,
бах,
щелк,
бах
Stop
traffic
dropping
them
classics,
flip
now
Останавливаю
движение,
выпуская
классику,
переворачиваю
игру
Bitches
I'm
making
them
skip
with
thou
Сучки,
я
заставляю
их
прыгать
с
тобой
Art,
you
don't
really
want
that
when
I
growl
Детка,
ты
не
хочешь
этого,
когда
я
рычу
Let
me
come
(rawr,
rawr,
rawr)
let
me
come
and
mop
up
the
knock
offs
Дай
мне
подойти
(ррр,
ррр,
ррр),
дай
мне
прийти
и
разобраться
с
подделками
When
I
pop
off
I
never
stop,
cause
Когда
я
взрываюсь,
я
никогда
не
останавливаюсь,
потому
что
What
we
do?
Come
through,
you
better
lock
doors
(PAUSE)
Что
мы
делаем?
Приходим,
лучше
заприте
двери
(ПАУЗА)
The
wolves
wanna
eat,
be
by
they
lockjaws
Волки
хотят
есть,
будьте
у
их
челюстей
No
need
to
cook
up
the
coke,
you
see
me
chop
raw
Не
нужно
готовить
кокаин,
ты
видишь,
я
рублю
в
сыром
виде
And
if
you
ain't
have
enough
А
если
тебе
недостаточно
What
in
the
fat
fishes
of
a
phenomenal
Fahrvergnügen
Что
за
жирная
рыба
феноменального
Fahrvergnügen
Fuck
is
going
on?
Back
with
the
beat
and
the
raps
is
callous
Что,
черт
возьми,
происходит?
Вернулся
с
битом,
и
рэп
безжалостный
Bang
on
another
song,
I'm
a
have
these
niggas
nervous
Врубаю
еще
один
трек,
я
заставлю
этих
ниггеров
нервничать
And
clipping
they
nails
and
dribbling
in
wetness
И
грызть
ногти,
и
трястись
от
страха
And
nibble
them
like
sunflower
seed
shell,
so
И
грызть
их,
как
шелуху
семечек,
так
что
See
these
skills
got
my
weight
up
heavy
like
three
whales
Видишь,
эти
навыки
сделали
меня
тяжелым,
как
три
кита
And
I
shit
on
Ishamels
'til
the
speakers
fell
into
the
weed
smell
И
я
гажу
на
Измаилов,
пока
динамики
не
упадут
в
запах
травы
Talking,
I'm
sick
and
I
got
them
shook
banging
on
retail
until
they
cripple
Говорю,
я
крут,
и
я
их
потряс,
долбя
в
розницу,
пока
они
не
сломаются
See
I
cook
like
I'm
slanging
a
weed
sale
Видишь,
я
готовлю,
как
будто
торгую
травой
And
I
triple
gram
and
whoop
'em
and
drag
'em
like
females
(gasp)
И
я
утраиваю
грамм
и
бью
их
и
тащу,
как
баб
(задыхаюсь)
Oh
see
well,
these
niggas
already
know
the
way
that
I
fuck
shit
up,
minus
the
details
О,
ну
вот,
эти
ниггеры
уже
знают,
как
я
все
порчу,
без
подробностей
The
case
is
shut,
your
bitch
remind
me
of
my
replacement
but
kind
of
an
ancient
slut
Дело
закрыто,
твоя
сучка
напоминает
мне
мою
замену,
но
какую-то
древнюю
шлюху
Her
stomach
down
like
she
was
a
basement
fuck
Ее
живот
внизу,
как
будто
ее
трахали
в
подвале
Swell
up
this
shit
like
I'm
sticking
sticks
in
their
gut
Раздуваю
это
дерьмо,
как
будто
втыкаю
палки
им
в
кишки
So
graciously,
ungraciously,
I
painfully
wake
niggas
up
Так
любезно,
немилосердно,
я
болезненно
бужу
ниггеров
Ragdolling
these
niggas
and
attack
them
like
apes
in
the
cut
Разбрасываю
этих
ниггеров
и
нападаю
на
них,
как
обезьяны
в
кустах
I'm
waiting
for
the
taking
while
I
break
niggas
neck
like
a
bracelet,
fuck
Я
жду
своего
часа,
пока
ломаю
ниггерам
шеи,
как
браслеты,
блядь
It's
kinda
like
me
having
a
case
in
the
truck
and
drinking
'til
I'm
blasted
Это
как
если
бы
у
меня
в
грузовике
был
чемодан
и
я
пил,
пока
не
отключился
All
ratchet
and
racing
(crunk)
keeping
over
'em
blacking
Весь
потрепанный
и
гоняющий
(пьяный)
продолжаю
над
ними
издеваться
Until
I'm
leaving
'em
stuck
Пока
не
оставлю
их
в
беде
I
got
'em
happier
than
a
child
in
a
park
chasing
a
duck
Я
делаю
их
счастливее,
чем
ребенок
в
парке,
гоняющийся
за
уткой
When
I'm
chasing
a
buck
it's
funny,
niggas
be
chasing
they
luck
Когда
я
гонюсь
за
баблом,
забавно,
ниггеры
гоняются
за
удачей
I
be
lacing
them
up
like
boots
when
I'm
pushing
they
face
in
the
mud
(ahh)
Я
зашнуровываю
их,
как
ботинки,
когда
втаптываю
их
лица
в
грязь
(ааа)
Missiles
I
fling
while
I
spit
live
wire,
'til
this
shit
circling
back
around
Ракеты,
которые
я
запускаю,
пока
плююсь
живым
проводом,
пока
это
дерьмо
не
вернется
обратно
With
more
fire
for
me
to
melt
the
brake's
surface,
and
back
the
sound
С
большим
огнем,
чтобы
расплавить
поверхность
тормозов
и
вернуть
звук
While
I
light
up
shit
that
I
toss
Пока
я
поджигаю
дерьмо,
которое
бросаю
I
quit
worshiping
Gods,
look
around
Я
перестал
поклоняться
богам,
оглянись
вокруг
It's
certain
this
shit
splatters
click
paint
that'll
make
'em
scatter
Это
точно,
это
дерьмо
разбрызгивается,
щелкает
краской,
которая
заставит
их
разбежаться
Shameful
the
way
I
shatter,
split
shit
apart
it
doesn't
matter
(rip)
Позорно,
как
я
разбиваю,
разрываю
дерьмо
на
части,
это
неважно
(разрыв)
Your
head
up
off
your
shoulders,
bullets
bigger
than
a
boulder
Твоя
голова
с
плеч,
пули
больше
валуна
Break
'em
and
they
know
that
it's
a
classic
Разбей
их,
и
они
узнают,
что
это
классика
And
the
way
it's
going
you
could
easily
get
your
ass
kicked
И
так
как
все
идет,
ты
можешь
легко
получить
по
заднице
See,
me
and
Shady
together
we're
crazy
Видишь,
мы
с
Шейди
вместе,
мы
сумасшедшие
Like
baking
a
bomb
and
a
rabies
cake
like
a
pastry
bitch
(you're
that
sick?)
Как
будто
печем
бомбу
и
бешеный
торт,
как
пирожное,
сука
(ты
такой
больной?)
Cause
I'm
from
Haiti,
I'm
suggesting
you
pay
me,
don't
make
me
wanna
spazz
(lalalala)
Потому
что
я
из
Гаити,
я
предлагаю
тебе
заплатить
мне,
не
заставляй
меня
беситься
(лалалала)
Like
I'm
a
crazy
Israeli,
bastards
Как
будто
я
сумасшедший
израильтянин,
ублюдки
While
I
bite
the
beat
up
put
the
sparker
in
a
heater
Пока
я
кусаю
бит,
вставляю
запал
в
обогреватель
I'm
chopping
your
foot
off
now
it's
mine
and
I'm
putting
my
feet
up
Я
отрубаю
тебе
ногу,
теперь
она
моя,
и
я
закидываю
ноги
на
стол
Back
to
the
hood
and
off
to
the
whylin'
I'm
hoping
you
protect
your
child
Возвращаюсь
в
район
и
ухожу
в
отрыв,
надеюсь,
ты
защитишь
своего
ребенка
And
I
been
blacking
out
so
long
niggas
is
asking
if
the
hook
has
died,
naw
И
я
так
долго
отключался,
что
ниггеры
спрашивают,
умер
ли
припев,
нет
There's
a
light
contagiousness
to
this
tirade
В
этой
тираде
есть
легкая
заразность
It
just
might
make
you
sick
Она
может
тебя
заразить
So
irate
with
this
my
brain
is
just
like
a
fucking
fried
egg
Так
взбешен
этим,
что
мой
мозг
как
чертова
яичница
Is
my
mind
scrambled?
(I'm
lit)
Yes,
narrow
minded
Мой
разум
скремблирован?
(Я
в
огне)
Да,
недалекий
But
go
through
such
a
wide
range
of
this
emotion
Но
прохожу
через
такой
широкий
спектр
эмоций
That
my
rage
has
gotta
squeeze
through
it
sideways
Что
моя
ярость
должна
просачиваться
сквозь
него
боком
I
just
pulled
up
in
Clive
Davis'
driveway
Я
только
что
подъехал
к
дому
Клайва
Дэвиса
With
his
personal
memoir
saying
he's
bi
С
его
личными
мемуарами,
где
он
говорит,
что
он
би
Waving
a
nine,
a
picket
sign,
yanking
his
ride,
making
him
cry
"rape"
then
arrive
naked
Размахивая
девятимиллиметровым,
плакатом,
дергая
его
машину,
заставляя
его
кричать
"изнасилование",
а
потом
приехать
голым
And
drive
straight
through
the
gay
pride
parade
Yippee-Ki-Yay
И
проехать
прямо
через
гей-парад
Йиппи-Ки-Йей
Cause
here
I-
wait,
did
the
world
just
pee
on
my
leg?
Потому
что
здесь
я...
подождите,
мир
только
что
помочился
мне
на
ногу?
And
should
I
take
it
as
a
sign?
Maybe
I'll
take
em
back
in
the
times
(Shady)
И
должен
ли
я
воспринять
это
как
знак?
Может
быть,
я
верну
их
обратно
во
времени
(Шейди)
Stuck
out
like
a
sore
thumb,
so
I
gave
em
the
finger
Торчал
как
бельмо
на
глазу,
поэтому
я
показал
им
средний
палец
To
take
the
attention
away
from
my
stinking
face
it
was
bringing
Чтобы
отвлечь
внимание
от
моего
вонючего
лица,
которое
оно
привлекало
Changed
the
whole
complexion
of
the
game,
but
just
in
case
you
was
thinking
Изменил
весь
облик
игры,
но
на
случай,
если
ты
думал
An
inkling
of
replacing
the
kingpin,
you're
crazy,
you're
wasting
your
ink
then
О
замене
главаря,
ты
сумасшедший,
ты
зря
тратишь
чернила
So
if
this
is
any
indication
of
what
you
may
be
facing
Так
что,
если
это
какой-либо
признак
того,
с
чем
ты
можешь
столкнуться
You
better
make
a
distinction
cause
you
fake
imitations
Тебе
лучше
провести
различие,
потому
что
твои
фальшивые
подражания
Are
leaving
a
bad
taste,
fuck
making
a
bad
impression
Оставляют
неприятный
осадок,
к
черту
плохое
впечатление
That's
the
worst
impersonation
I've
ever
seen
and
Это
худшее
подражание,
которое
я
когда-либо
видел,
и
Who
raps
nasally,
eyes
hazily,
rhymes
crazily
Кто
читает
рэп
гнусаво,
глаза
затуманены,
рифмует
как
сумасшедший
But
sounds
like
he
may
need
some
FLO,
nasally
speaking?
Но
звучит
так,
будто
ему
нужно
немного
FLO,
гнусаво
говоря?
What
kind
of
stupid
question
is
that?
Что
за
глупый
вопрос?
Hey
Mrs.
Abraham
Lincoln
Эй,
миссис
Авраам
Линкольн
Other
than
your
husband's
fucking
brains
that
were
leaking,
how'd
you
think
that
play
was
this
weekend?
Кроме
протекших
мозгов
вашего
мужа,
как
вам
понравилась
пьеса
в
эти
выходные?
You
ain't
the
real
Slim
Shady,
sit
your
ass
down
faggot
Ты
не
настоящий
Слим
Шейди,
сядь,
педик
See
me
on
a
ballot?
I'm
running
for
class
clown
Видеть
меня
в
бюллетене?
Я
баллотируюсь
в
классные
клоуны
Rich
democrat,
bitch,
so
I'm
just
a
candidate
Богатый
демократ,
сука,
так
что
я
просто
кандидат
To
come
fuck
up
the
whole
party,
me
and
Flipmode
starting
a
campaign
Чтобы
испортить
всю
вечеринку,
я
и
Flipmode
начинаем
кампанию
To
have
every
campus
on
a
fucking
rampage
Чтобы
каждый
кампус
был
в
чертовом
неистовстве
Act
my
goddamn
age?
I
am
eight,
so
let's
get
smashed
Вести
себя
соответственно
моему
возрасту?
Мне
восемь,
так
что
давайте
напьемся
And
wake
up
the
next
day
with
the
room
trashed,
covered
in
Band-Aids
И
проснемся
на
следующий
день
с
разгромленной
комнатой,
покрытой
пластырями
Glass
ashtray
smashed,
champagne
splashed
on
the
lampshades
Разбитая
стеклянная
пепельница,
шампанское,
разбрызганное
по
абажурам
But
this
ain't
up
for
debate,
this
is
undebatable
Но
это
не
обсуждается,
это
неоспоримо
Shady
for
president,
ho,
don't
make
me
go
take
it
back
to
the
days
of
old
Шейди
в
президенты,
шлюха,
не
заставляй
меня
возвращаться
к
старым
временам
Where
Sway
and
Tech
radio
when
I
was
taking
so
much
NoDoz
and
LSD
Где
Sway
и
Tech
radio,
когда
я
принимал
столько
NoDoz
и
LSD
I
almost
fell
asleep
on
the
wake
up
show
Что
чуть
не
заснул
на
утреннем
шоу
Fuck
you
telling
me,
fools?
I
was
living
shock
Что
ты
мне
говоришь,
дураки?
Я
жил
в
шоке
Raising
hell
up
in
shoes
when
Penelope
Cruz
was
still
developing
boobs
Поднимал
ад
в
обуви,
когда
у
Пенелопы
Крус
еще
только
росли
сиськи
Me
and
Bus
put
it
down
like
a
sick
pet
Мы
с
Басом
уложили
это,
как
больного
питомца
You're
fucking
with
vets
dawg,
fucking
internet
bloggers
Ты
связываешься
с
ветеранами,
чувак,
чертовы
интернет-блогеры
"I
sit
in
front
of
my
computer
all
day
and
comment
on
«Я
сижу
перед
компьютером
весь
день
и
комментирую
Everything,
I'm
an
expert
on
everything,
everything
sucks,
play
the
next
song"
Все,
я
эксперт
во
всем,
все
отстой,
включи
следующую
песню»
Guess
if
I
hopped
out
your
freaking
laptop,
you
idiot
prick
Думаю,
если
бы
я
выпрыгнул
из
твоего
чертова
ноутбука,
идиотский
хрен
With
Biggie
and
kicked
the
living
shit
out
of
you,
I'd
be
dead
wrong
С
Бигги
и
выбил
из
тебя
все
дерьмо,
я
был
бы
неправ
Son
of
God
I'm
not
soft
like
a
wet
log,
force
never
gets
clogged
Сын
Божий,
я
не
мягкий,
как
мокрое
бревно,
сила
никогда
не
засоряется
I'm
so
full
of
self-esteem
that
I
sweat
fog
Я
так
полон
самоуважения,
что
потею
туманом
Yes,
yes
y'all,
steady
on
the
left,
y'all
Да,
да,
все,
плавно
слева,
все
Step
off
of
it
or
you
get
stepped
on
soft
Уйди
с
дороги,
или
тебя
затопчут
Bout
as
commercial
as
my
fucking
leo
jet
Примерно
такой
же
коммерческий,
как
мой
чертов
самолет
Jealously'll
get
you
as
green
as
a
Geopet
Ревность
сделает
тебя
таким
же
зеленым,
как
геопет
I
can
see
that
you're
visibly
upset,
dawg
Я
вижу,
что
ты
явно
расстроен,
чувак
Alert,
alert,
girl,
alert
Тревога,
тревога,
девочка,
тревога
Once
you
went
into
the
house
of
pain
hearing
a
world
of
hurt
so
Однажды
ты
вошел
в
дом
боли,
услышав
мир
боли,
так
что
Jump
around,
jump,
jump,
get
that
ass
shaking
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
тряси
задницей
Jump
around,
jump,
jump,
came
to
hit
you
with
a
fan
favorite
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
пришел
ударить
тебя
любимым
хитом
фанатов
But
if
you
too
fly
for
coach
better
get
them
get
them
arms
and
freaking
hands
flailing
Но
если
ты
слишком
крут
для
эконом-класса,
лучше
размахивай
руками
и
чертовыми
руками
Jump
like
Van
Halen,
and
pray
for
a
damn
tailwind
Прыгай,
как
Ван
Хален,
и
молись
о
чертовом
попутном
ветре
More
afraid
of
success
than
I
am
of
failure
Больше
боюсь
успеха,
чем
неудачи
So
what
does
that
tell
ya?
Так
что
это
тебе
говорит?
That
on
a
grand
scale
I
don't
give
a
fuck
about
nothing
like
Stan
mailing
Что
в
грандиозных
масштабах
мне
на
все
плевать,
как
на
письмо
Стэна
His
last
piece
of
fan
mail
before
he
ran
straight
into
the
damn
railing
Его
последнее
письмо
фаната,
прежде
чем
он
врезался
прямо
в
чертовы
перила
Chill,
man,
chill
Остынь,
мужик,
остынь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: scoop deville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.