Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
y'all
niggas
actin'
like
we
ain't
have
the
seasoning
still?
Oh,
ihr
Typen
tut
so,
als
hätten
wir
die
Würze
nicht
mehr?
Y'all
niggas
is
actin'
like
we
ain't
still
feeding
the
streets
the
full-course
meal?
Ihr
Typen
tut
so,
als
würden
wir
die
Straßen
nicht
mehr
mit
dem
kompletten
Menü
füttern?
Fuck
the
appetizer,
fuck
the
hors
d'oeuvre
Scheiß
auf
die
Vorspeise,
scheiß
auf
das
Horsd'œuvre
Y'all
thought
we
couldn't
get
the
club
back?
Ihr
dachtet,
wir
könnten
den
Club
nicht
zurückerobern?
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Nigga,
I
own
the
lease
of
the
club,
nigga
(did
I
stutter?)
Junge,
ich
besitze
den
Pachtvertrag
des
Clubs,
Junge
(habe
ich
gestottert?)
Wa-wa-watch
yourself
Pa-pa-pass
auf
dich
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Ted
Smooth,
you
told
me
to
skate
on
'em?
(Did
I
stutter?)
Ted
Smooth,
du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
auf
ihnen
Schlittschuh
laufen?
(Habe
ich
gestottert?)
(Ted
Smooth,
straight
face,
you
remember)
(Ted
Smooth,
ernstes
Gesicht,
du
erinnerst
dich)
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Watch
your
step
Pass
auf
deine
Schritte
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Slide
(did
I
stutter?
Ayy)
Slide
(habe
ich
gestottert?
Ayy)
Wa-wa-watch
yourself
Pa-pa-pass
auf
dich
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Watch
your
step
Pass
auf
deine
Schritte
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Slide
(did
I
stutter?
Ayy)
Slide
(habe
ich
gestottert?
Ayy)
Wa-wa-watch
yourself
Pa-pa-pass
auf
dich
auf
Back
to
causing
another
cardiac
Zurück,
um
einen
weiteren
Herzinfarkt
zu
verursachen
Wearing
Louis
while
sipping
some
Louis
Cognac
Trage
Louis,
während
ich
etwas
Louis
Cognac
schlürfe
I
know
you
vexed
how
I'm
making
your
little
shorty
act
Ich
weiß,
du
bist
sauer,
wie
ich
deine
Kleine
zum
Handeln
bringe
Still
on
the
corner,
my
nigga,
you
really
corny,
black
Immer
noch
an
der
Ecke,
mein
Lieber,
du
bist
wirklich
kitschig,
schwarz
Ayo,
Teddy,
you
really
brought
back
Ayo,
Teddy,
du
hast
es
wirklich
zurückgebracht
It's
criminal
how
you
called
me
to
get
up
on
a
track
Es
ist
kriminell,
wie
du
mich
angerufen
hast,
um
auf
einen
Track
zu
kommen
In
the
club,
we
throwin'
another
rack
Im
Club
werfen
wir
noch
eine
Runde
Bitch,
I'm
the
nicest,
you
know
it's
a
motherfuckin'
fact
Schätzchen,
ich
bin
der
Geilste,
du
weißt,
es
ist
eine
verdammte
Tatsache
Yeah,
what
we
doin'?
What
we
doin'?
What
we
doin',
nigga?
Ja,
was
machen
wir?
Was
machen
wir?
Was
machen
wir,
Junge?
Wash
you
niggas
just
like
a
laundromat
Wasche
euch
Typen
wie
in
einem
Waschsalon
And
flood
the
scene,
then
continue
to
get
'em
on
the
crack
Und
überflute
die
Szene,
dann
bringe
ich
sie
weiterhin
auf
Crack
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Watch
your
step
Pass
auf
deine
Schritte
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Slide
(did
I
stutter?
Ayy)
Slide
(habe
ich
gestottert?
Ayy)
Wa-wa-watch
yourself
Pa-pa-pass
auf
dich
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Watch
your
step
Pass
auf
deine
Schritte
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Slide
(did
I
stutter?
Ayy)
Slide
(habe
ich
gestottert?
Ayy)
Wa-wa-watch
yourself
Pa-pa-pass
auf
dich
auf
Another
seizure,
another
heart
attack
Ein
weiterer
Anfall,
ein
weiterer
Herzinfarkt
Kill
every
country,
no
need
to
look
at
the
almanac
Töte
jedes
Land,
kein
Blick
in
den
Almanach
nötig
Throw
the
heat
in
the
street,
you
see
I'm
the
quarterback
Wirf
die
Hitze
auf
die
Straße,
du
siehst,
ich
bin
der
Quarterback
Ayy,
homie
cannot
believe
me,
he
ain't
gon'
wanna
scrap
Ayy,
Kumpel
kann
mir
nicht
glauben,
er
wird
nicht
kämpfen
wollen
I'm
on
my
Biggie
with
Timberlands
and
a
lumberjack
Ich
bin
auf
meinem
Biggie
mit
Timberlands
und
einer
Holzfällerjacke
With
illest
bangers,
I'm
hitting
you
with
another
batch
Mit
den
geilsten
Knallern,
ich
treffe
dich
mit
einer
weiteren
Ladung
See
I'm
the
problem
whenever
you
hear
me
on
the
track
Siehst
du,
ich
bin
das
Problem,
wann
immer
du
mich
auf
dem
Track
hörst
I
fuck
'em
up,
decorate
they
crib
with
another
plaque
Ich
mache
sie
fertig,
dekoriere
ihre
Bude
mit
einer
weiteren
Plakette
Suit
and
civil,
my
niggas
wanna
act
Anzug
und
zivil,
meine
Jungs
wollen
sich
aufführen
See,
I'm
the
nicest,
in
case
you
needed
another
fact
Siehst
du,
ich
bin
der
Geilste,
falls
du
eine
weitere
Tatsache
brauchst
Don't
get
caught
up
inside
another
trap
Lass
dich
nicht
in
eine
weitere
Falle
locken
See
how
we
comin'
and
givin'
you
all
another
slap
Sieh,
wie
wir
kommen
und
dir
noch
eine
Ohrfeige
verpassen
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Watch
your
step
Pass
auf
deine
Schritte
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Slide
(did
I
stutter?
Ayy)
Slide
(habe
ich
gestottert?
Ayy)
Wa-wa-watch
yourself
Pa-pa-pass
auf
dich
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Watch
your
step
Pass
auf
deine
Schritte
auf
Watch
yourself,
I
know
Pass
auf
dich
auf,
ich
weiß
es
Slide
(did
I
stutter?
Ayy)
Slide
(habe
ich
gestottert?
Ayy)
Wa-wa-watch
yourself
Pa-pa-pass
auf
dich
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Hugo, Pharrell L. Williams, Michael Tyler, Trevor Smith, Wynton Learson Marsalis, Karen H. Young, Teddy Rafael Mendez, Walter Khan, J P Longo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.