Текст и перевод песни Busta Rhymes - What Do You Do When You're Branded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do You Do When You're Branded
Что ты делаешь, когда на тебе клеймо?
Branded,
scorned
as
the
one
who
ran
Заклейменный,
презренный,
как
тот,
кто
сбежал
What
do
you
do
when
you're
branded
and
you
know
you're
a
man?
Что
ты
делаешь,
милая,
когда
на
тебе
клеймо,
а
ты
знаешь,
что
ты
мужчина?
Wherever
you
go,
for
the
rest
of
your
life,
you
must
prove
you're
a
man
Куда
бы
ты
ни
пошел,
до
конца
своей
жизни
ты
должен
доказывать,
что
ты
мужчина
See
now
I'm
back
wit
the
force
Видишь,
я
вернулся
с
новой
силой
Read
about
the
kid
from
the
front
to
the
back
of
the
source
Читай
о
парне
с
первой
до
последней
страницы
Source
You
see
me
back
on
the
course
Ты
видишь,
я
снова
в
игре
Scream
on
every
beat
until
my
voice
get
crackled
and
horse
Кричу
на
каждом
бите,
пока
мой
голос
не
охрипнет
Front
seat
niggas
never
sit
in
the
back
wit
a
boss
Настоящие
ниггеры
никогда
не
сидят
сзади
с
боссом
Fuck
the
fact
that
it
cost,
the
pricetag
of
the
Porche
Плевать
на
цену,
ценник
Porsche
Will
cost
ya
life,
have
ya
motha
feel
an
immaculate
loss
Может
стоить
тебе
жизни,
твоя
мать
почувствует
невыносимую
потерю
But
of
course,
come
and
speak
to
the
best
Но,
конечно,
приходи
и
поговори
с
лучшим
And
watch
me
spit
a
jewel
sharper
to
carve
the
meat
of
your
flesh
И
смотри,
как
я
выплевываю
алмаз,
достаточно
острый,
чтобы
вырезать
кусок
твоей
плоти
You
lookin'
weak
in
the
chest,
you
see
the
street
is
a
test
Ты
выглядишь
слабаком,
улица
— это
испытание
Women
on
the
stoop
smokin'
holdin'
a
seed
to
they
breast
Женщины
на
крыльце
курят,
прижимая
семя
к
груди
You
see
the
street
is
a
mess
Ты
видишь,
улица
— это
бардак
Strugglin',
holdin'
a
couple
pounds
of
weed
then
the
rest
Борются,
держат
пару
фунтов
травы,
а
остальное...
Now
I
proceed
to
the
rest
of
my
niggas
keepin'
it
fresh
Теперь
я
обращаюсь
к
остальным
моим
ниггерам,
которые
держатся
молодцом
Though
we
must
stay
on
the
grind
I
supersceded
the
stress
Хотя
мы
должны
продолжать
пахать,
я
превзошел
стресс
We
always
seem
to
finesse
from
the
east
to
the
west
Нам
всегда
удается
выкрутиться,
с
востока
на
запад
You
know
we
keep
the
teflon
from
the
street
to
the
vest
Ты
знаешь,
мы
носим
бронежилет,
с
улицы
до
дома
Kill
that
nigga
slow
like
how
you
get
defeated
in
chess
Убью
этого
ниггера
медленно,
как
ты
проигрываешь
в
шахматы
Got
you
under
pressure,
hairline
receaded
effects
Держу
тебя
под
давлением,
линия
волос
отступает
Hot
air
niggas
I
only
feel
the
heat
from
your
breath
Пустословы,
я
чувствую
только
жар
вашего
дыхания
Rap
niggas
beef
in
they
album
probably
needed
the
press
Рэперы
грызутся
в
своих
альбомах,
наверное,
им
нужна
пресса
And
as
a
man
I
never
found
the
slightest
need
to
impress
И
как
мужчина,
я
никогда
не
чувствовал
ни
малейшей
потребности
впечатлять
Another
man
because
I'm
proud
and
I
believe
that
I'm
blessed
Другого
мужчину,
потому
что
я
горжусь
собой
и
верю,
что
я
благословлен
But
yo,
I
always
found
the
need
to
address
these
weaker
niggas
Но,
yo,
я
всегда
чувствовал
потребность
обратиться
к
этим
слабакам
That
speak
to
the
street
always
keepin'
the
people
abreast
Которые
говорят
с
улицей,
всегда
держа
людей
в
курсе
Now
you've
been
Теперь
ты
Branded,
scorned
as
the
one
who
ran
Заклейменный,
презренный,
как
тот,
кто
сбежал
What
do
you
do
when
you're
branded
and
you
know
you're
a
man?
Что
ты
делаешь,
милая,
когда
на
тебе
клеймо,
а
ты
знаешь,
что
ты
мужчина?
Wherever
you
go,
for
the
rest
of
your
life,
you
must
prove
you're
a
man
Куда
бы
ты
ни
пошел,
до
конца
своей
жизни
ты
должен
доказывать,
что
ты
мужчина
Higher
science
and
I'm
changin'
the
crime
in
Высшая
наука,
и
я
меняю
преступность
в...
I
watch
my
son
'cuz
you'd
be
fuckin'
wit
the
child
of
a
giant
Я
слежу
за
своим
сыном,
потому
что
ты
свяжешься
с
ребенком
гиганта
I'm
in
a
place
stuck
between
bein'
lovin'
and
violent
Я
нахожусь
в
месте,
застрявшем
между
любовью
и
насилием
Becomin'
more
of
a
threat
when
I
move
subtle
and
silent
становлюсь
большей
угрозой,
когда
двигаюсь
незаметно
и
тихо
Then
set
it
off
to
be
the
only
one
to
quiet
the
riot
Затем
устраиваю
взрыв,
чтобы
стать
единственным,
кто
успокоит
бунт
My
destiny's
the
only
thing
between
the
sky
and
the
pilot
Моя
судьба
— единственное,
что
стоит
между
небом
и
пилотом
Relate,
it's
like
bustin'
a
3-8
Пойми,
это
как
стрелять
из
38-го
Be
late,
I
be
takin'
most
of
the
brick
leavin'
a
pile
outta
shape
Опоздай,
я
заберу
большую
часть
кирпича,
оставив
кучу
бесформенной
I
never
quit
watchin'
these
niggas
tryin'
to
hide
they
mistake
Я
никогда
не
перестаю
наблюдать
за
этими
ниггерами,
пытающимися
скрыть
свои
ошибки
Takin'
a
shit
watchin'
they
body
floatin'
by
in
the
lake
Срут,
наблюдая,
как
их
тело
плывет
по
озеру
Make
it
quick
you
weak
niggas,
better
try
to
escape
Быстрее,
слабаки,
лучше
попытайтесь
сбежать
And
create
the
quickest
way
to
reach
the
fire
escape
И
найдите
самый
быстрый
способ
добраться
до
пожарной
лестницы
Snitch
niggas
always
quick
to
go
and
lie
on
a
tape
Стукачи
всегда
быстро
лгут
на
пленке
But
it's
okay
'cuz
super
hero
niggas
die
wit
a
cape
Но
все
в
порядке,
потому
что
супергерои
умирают
в
плаще
It's
so
great
to
watch
them
finally
break,
stand
aside
from
the
fake
Так
здорово
смотреть,
как
они
наконец
ломаются,
отойдите
от
фальшивки
Street
niggas
gotta
slide
for
the
take
Уличные
ниггеры
должны
рисковать
ради
добычи
Bein'
broke
and
not
bein'
able
to
buy
me
a
steak
Быть
нищим
и
не
иметь
возможности
купить
себе
стейк
Stackin'
my
paper
so
see
now
I
can
buy
an
estate
Коплю
бабки,
так
что
теперь
я
могу
купить
поместье
So
I
rely
on
the
love
and
I
reply
to
the
hate
Поэтому
я
полагаюсь
на
любовь
и
отвечаю
на
ненависть
So
much
pain
in
the
struggle
my
whole
body'll
ache,
come
on
Столько
боли
в
борьбе,
что
все
мое
тело
болит,
давай
From
the
gates,
so
awake
that
was
the
plan
of
my
fate
От
ворот,
такой
бодрый,
таков
был
план
моей
судьбы
Now,
I'm
straight,
got
me
my
own
knife
and
fork
on
my
plate
Теперь
я
в
порядке,
у
меня
есть
свой
собственный
нож
и
вилка
на
тарелке
Wanna
scorch
a
debate,
wait,
do
me
a
favor
nigga
jus'
remember
Хочу
разжечь
дебаты,
подожди,
сделай
мне
одолжение,
ниггер,
просто
запомни
The
date
'cuz
you
been
Дату,
потому
что
ты
Branded,
scorned
is
the
one
who
ran
Заклейменный,
презренный,
как
тот,
кто
сбежал
What
do
you
do
when
you're
branded
and
you
know
you're
a
man?
Что
ты
делаешь,
милая,
когда
на
тебе
клеймо,
а
ты
знаешь,
что
ты
мужчина?
Wherever
you
go,
for
the
rest
of
your
life,
you
must
prove
you're
a
man
Куда
бы
ты
ни
пошел,
до
конца
своей
жизни
ты
должен
доказывать,
что
ты
мужчина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SPIVEY GEORGE L, SMITH TREVOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.