Текст и перевод песни Bustamante feat. Edith Márquez - Tatuajes
Hiriendo
mi
felicidad
me
alejo
Раня
мое
счастье,
я
ухожу
A
peticion
de
tu
orgullo
me
iré
По
просьбе
твоей
гордыни
Aunque
eres
mi
necesidad
Хотя
ты
моя
необходимость
Te
dejo,
pero
eso
de
que
te
olvide,
no
sé.
Я
ухожу,
но
то,
что
я
тебя
забуду,
не
знаю.
Tatuajes
de
tus
besos
llevo
en
todo
mi
cuerpo
Татуировки
твоих
поцелуев
я
ношу
по
всему
телу
Tatuados
sobre
el
tiempo,
el
tiempo
que
te
conocí.
Вытатуированные
во
времени,
в
то
время,
когда
я
тебя
встретил.
Se
me
hizo
vicio
ver
tus
ojos,
respirar
tu
aliento
Смотреть
в
твои
глаза,
вдыхать
твое
дыхание
стало
моим
пороком
Me
voy
pero
te
llevo
dentro
de
mí...
Я
ухожу,
но
уношу
тебя
с
собой...
Atendiendo
a
tu
razón,
me
marcho
Слушая
твой
разум,
я
ухожу
Víctima
de
un
alter-ego
me
voy
Жертва
своего
альтер-эго
я
ухожу
Seguro
de
que
te
olvide,
no
estoy.
Уверен,
что
забуду
тебя,
я
нет.
Tatuajes
de
tus
besos
llevo
en
todo
mi
cuerpo
Татуировки
твоих
поцелуев
я
ношу
по
всему
телу
Tatuados
sobre
el
tiempo
el
tiempo
que
te
conocí.
Вытатуированные
во
времени,
в
то
время,
когда
я
тебя
встретил.
Se
me
hizo
vicio
ver
tus
ojos,
respirar
tu
aliento
Смотреть
в
твои
глаза,
вдыхать
твое
дыхание
стало
моим
пороком
Me
voy
pero
te
llevo
dentro
de
mí...
Я
ухожу,
но
уношу
тебя
с
собой...
Tatuajes
de
tus
besos
llevo
en
todo
mi
cuerpo
Татуировки
твоих
поцелуев
я
ношу
по
всему
телу
Tatuados
sobre
el
tiempo
el
tiempo
que
te
conocí.
Вытатуированные
во
времени,
в
то
время,
когда
я
тебя
встретил.
Se
me
hizo
vicio
ver
tus
ojos
respirar
tu
aliento
Смотреть
в
твои
глаза,
вдыхать
твое
дыхание
стало
моим
пороком
Me
voy
pero
te
llevo
dentro
de
mí...
Я
ухожу,
но
уношу
тебя
с
собой...
Me
voy
pero
te
llevo
dentro
de
mí...
Я
ухожу,
но
уношу
тебя
с
собой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Sebastian, Jose Manuel Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.