Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devuélveme La Vída
Gib mir mein Leben zurück
Hace
tiempo
que
no
escribo
lo
que
siento
Es
ist
lange
her,
dass
ich
aufschrieb,
was
ich
fühle
Hace
tiempo
que
te
busco
y
no
te
encuentro
Es
ist
lange
her,
dass
ich
dich
suche
und
dich
nicht
finde
Hace
tiempo
que
no
para
este
tormento
Es
ist
lange
her,
dass
diese
Qual
nicht
aufhört
Será
que
nuestro
amor
Ob
unsere
Liebe
Se
lo
llevó
el
viento
Vom
Wind
davongetragen
wurde
Hace
apenas
me
juraste
amor
eterno
Vor
kurzem
schwurst
du
mir
ewige
Liebe
Me
dejaste
fue
un
eterno
sufrimiento
Du
hast
mich
zurückgelassen,
es
war
ewiges
Leid
Ya
me
voy
acostumbrando
a
este
desierto
Ich
gewöhne
mich
langsam
an
diese
Wüste
En
medio
de
la
noche,
buscando
tu
cuerpo
Mitten
in
der
Nacht,
auf
der
Suche
nach
deinem
Körper
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
quita'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
genommen
hast
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
roba'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast
Devuélveme
la
llave
de
mis
sentimientos
por
favor
Gib
mir
bitte
den
Schlüssel
zu
meinen
Gefühlen
zurück
Que
se
me
ha
cerra'o
con
tu
amor
y
no
sé
como
abrir
Der
sich
mit
deiner
Liebe
verschlossen
hat
und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ihn
öffnen
soll
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
quita'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
genommen
hast
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
roba'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast
Devuélveme
la
llave
de
mis
sentimientos
por
favor
Gib
mir
bitte
den
Schlüssel
zu
meinen
Gefühlen
zurück
Que
se
me
ha
cerra'o
con
tu
amor
y
no
sé
como
abrir,
no
Der
sich
mit
deiner
Liebe
verschlossen
hat
und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ihn
öffnen
soll,
nein
Nadie
sabe
como
duele
este
silencio
Niemand
weiß,
wie
sehr
diese
Stille
schmerzt
Nada
llena
este
vacío
tan
inmenso
Nichts
füllt
diese
unermessliche
Leere
Los
minutos
se
me
pasan
sin
saberlo
Die
Minuten
verstreichen,
ohne
dass
ich
es
merke
Será
que
nuestro
amor
se
lo
llevó
el
viento
Ob
unsere
Liebe
vom
Wind
davongetragen
wurde
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
quita'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
genommen
hast
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
roba'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast
Devuélveme
la
llave
de
mis
sentimientos
por
favor
Gib
mir
bitte
den
Schlüssel
zu
meinen
Gefühlen
zurück
Que
se
me
ha
cerra'o
con
tu
amor
y
no
sé
como
abrir
Der
sich
mit
deiner
Liebe
verschlossen
hat
und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ihn
öffnen
soll
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
quita'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
genommen
hast
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
roba'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast
Devuélveme
la
llave
de
mis
sentimientos
por
favor
Gib
mir
bitte
den
Schlüssel
zu
meinen
Gefühlen
zurück
Que
se
me
ha
cerra'o
con
tu
amor
y
no
sé
como
abrir
Der
sich
mit
deiner
Liebe
verschlossen
hat
und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ihn
öffnen
soll
He
vivido
dando
vueltas
sin
sentido
Ich
lebte
sinnlos
im
Kreis
Tras
la
huella
que
dejaste
en
mi
camino
Den
Spuren
folgend,
die
du
auf
meinem
Weg
hinterlassen
hast
Atrapado
en
una
falsa
realidad
Gefangen
in
einer
falschen
Realität
Que
no
encuentro
en
mi
conciencia
que
no
puedo
despertar
Die
ich
in
meinem
Bewusstsein
nicht
finde
und
nicht
erwachen
kann
Hace
tiempo
me
juraste
amor
eterno
Vor
kurzem
schwurst
du
mir
ewige
Liebe
Me
dejaste
fue
un
eterno
sufrimiento
Du
hast
mich
zurückgelassen,
es
war
ewiges
Leid
Ya
me
estoy
acostumbrando
a
este
desierto
Ich
gewöhne
mich
langsam
an
diese
Wüste
En
medio
de
la
noche
voy
buscando
tu
cuerpo
Mitten
in
der
Nacht,
auf
der
Suche
nach
deinem
Körper
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
quita'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
genommen
hast
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
roba'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast
Devuélveme
la
llave
de
mis
sentimientos
por
favor
Gib
mir
bitte
den
Schlüssel
zu
meinen
Gefühlen
zurück
Que
se
me
ha
cerra'o
con
tu
amor
y
no
se
como
abrir
Der
sich
mit
deiner
Liebe
verschlossen
hat
und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ihn
öffnen
soll
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
quita'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
genommen
hast
Devuélveme
la
vida
que
me
la
has
roba'o
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast
Devuélveme
la
llave
de
mis
sentimientos
por
favor
Gib
mir
bitte
den
Schlüssel
zu
meinen
Gefühlen
zurück
Que
se
me
ha
cerra'o
con
tu
amor
y
no
sé
como
abrir,
no
Der
sich
mit
deiner
Liebe
verschlossen
hat
und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ihn
öffnen
soll,
nein
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Devuélveme
la
vida
Gib
mir
mein
Leben
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Velasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.