Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile Que La Quiero
Sag ihr, dass ich sie liebe
Si
la
ves
preguntale
que
siente
Wenn
du
sie
siehst,
frag
sie,
was
sie
fühlt,
Si
aun
le
queda
algo
de
ese
amor
que
nos
unio
Ob
noch
etwas
von
der
Liebe
übrig
ist,
die
uns
einst
verband.
Si
la
encuentras
algo
indiferente
Wenn
sie
dir
gleichgültig
erscheint,
Entrala
en
razon
y
hazme
ese
favor
Überzeuge
sie
und
tu
mir
den
Gefallen.
Hablale,
insistele
Sprich
mit
ihr,
dränge
sie,
Que
nos
han
hecho
daño
Dass
man
uns
wehgetan
hat,
Que
todo
es
mentira.
Dass
alles
Lüge
ist.
Dile
que
la
quiero,
Sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
Que
siempre
fui
sincero,
Dass
ich
immer
ehrlich
war,
Dile
que
me
estoy
volviendo
loco
Sag
ihr,
dass
ich
verrückt
werd
Por
una
tonteria.
Wegen
einer
Kleinigkeit.
Dile
que
la
debo,
Sag
ihr,
ich
brauche
sie,
Entre
el
amor
y
el
miedo
Zwischen
Liebe
und
Angst,
Dile
que
me
esta
mantando
Sag
ihr,
dass
mich
diese
Esta
melancolia.
Melancholie
zerstört.
Que
la
quiero.
Dass
ich
sie
liebe.
Que
soy
sincero.
Dass
ich
ehrlich
war.
Dile
que
me
esta
mantando
esta
melancolia.
Sag
ihr,
dass
mich
diese
Melancholie
zerstört.
Si
la
ves
recuerdale
que
tiene,
Wenn
du
sie
siehst,
erinnere
sie,
dass
De
par
en
par
las
puertas
de
mi
corazon,
Mein
Herz
ihr
offen
steht,
Dile
que
mis
lagrimas
no
entienden
Sag
ihr,
meine
Tränen
verstehen
nicht,
Porque
no
esta
conmigo
en
esta
habitacion.
Warum
sie
nicht
bei
mir
in
diesem
Raum
ist.
Hablale,
insistele,
Sprich
mit
ihr,
dränge
sie,
Que
nos
han
hecho
daño,
Dass
man
uns
wehgetan
hat,
Que
todo
es
mentira.
Dass
alles
Lüge
ist.
Dile
que
la
quiero,
Sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
Que
siempre
fui
sincero,
Dass
ich
immer
ehrlich
war,
Dile
que
me
estoy
volviendo
loco
Sag
ihr,
dass
ich
verrückt
werd
Por
una
tonteria.
Wegen
einer
Kleinigkeit.
Dile
que
la
debo,
Sag
ihr,
ich
brauche
sie,
Entre
el
amor
y
el
miedo
Zwischen
Liebe
und
Angst,
Dile
que
me
esta
mantando
Sag
ihr,
dass
mich
diese
Esta
melancolia.
Melancholie
zerstört.
Dile
que
la
quiero,
Sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
Que
siempre
fui
sincero,
Dass
ich
immer
ehrlich
war,
Dile
que
me
estoy
volviendo
loco
Sag
ihr,
dass
ich
verrückt
werd
Por
una
tonteria.
Wegen
einer
Kleinigkeit.
Dile
que
la
debo,
Sag
ihr,
ich
brauche
sie,
Entre
el
amor
y
el
miedo
Zwischen
Liebe
und
Angst,
Dile
que
me
esta
mantando
Sag
ihr,
dass
mich
diese
Esta
melancolia.
Melancholie
zerstört.
Que
la
quiero.
Dass
ich
sie
liebe.
Que
siempre
fui
sincero.
Dass
ich
immer
ehrlich
war.
Dile
que
me
estoy
volviendo
loco
por
una
tonteria.
Sag
ihr,
dass
ich
verrückt
werd
wegen
einer
Kleinigkeit.
Dile
que
la
quiero,
Sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
Que
siempre
fui
sincero,
Dass
ich
immer
ehrlich
war,
Dile
que
me
estoy
volviendo
loco
Sag
ihr,
dass
ich
verrückt
werd
Por
una
tonteria.
Wegen
einer
Kleinigkeit.
Dile
que
la
debo,
Sag
ihr,
ich
brauche
sie,
Entre
el
amor
y
el
miedo
Zwischen
Liebe
und
Angst,
Dile
que
me
esta
mantando
Sag
ihr,
dass
mich
diese
Esta
melancolia.
Melancholie
zerstört.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Abad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.