Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Cuerpo Y Alma
Телом и душой
Dejame
descubrir
por
la
primera
vez
Позволь
мне
впервые
познать
La
magia
de
tu
piel,
calla
tu
timidez
Магию
твоей
кожи,
уйми
свою
робость
Y
dejate
querer,
entregame
tu
alma.
И
позволь
себя
любить,
отдай
мне
свою
душу.
Impregname
de
ti
con
tus
labios
de
miel
Пропитай
меня
собой
своими
медовыми
губами
Que
te
quiero
tener,
dame
tu
desnudez
Я
хочу
обладать
тобой,
подари
мне
свою
наготу
Y
dejame
perder
entre
tu
tez
dorada
И
позволь
мне
потеряться
в
твоем
золотистом
цвете
кожи
Deja
de
estar
enamorada
Перестань
быть
просто
влюбленной
Que
no
nos
separe
nada
Пусть
ничто
нас
не
разлучит
Ven
y
roza
al
cielo
con
mi
piel
Прильнем
к
небесам
моей
кожей
Enlazame
a
tu
vida
y
encadename
a
tus
dias
Свяжи
меня
со
своей
жизнью,
прикуй
меня
к
своим
дням
Que
te
voy
amar
al
fin
en
cuerpo
y
alma
Ведь
я
наконец
полюблю
тебя
всей
душой
и
телом
Apaga
de
una
vez
el
fuego
que
arde
aqui
en
mi
piel
Потуши
наконец
огонь,
который
горит
у
меня
в
груди
Que
me
consume
hasta
perder
la
calma
И
который
сводит
меня
с
ума
Hoy
voy
hacerte
mia
amiga
hasta
que
llegue
el
alba
Сегодня
я
сделаю
тебя
своей,
дорогая,
пока
не
настанет
рассвет
Y
voy
amarte
al
fin,
en
cuerpo
y
alma.
И
наконец
полюблю
тебя
всей
душой
и
телом.
Seduceme
de
ti,
ahogame
en
tu
amor,
Соблазняй
меня
собой,
топи
меня
в
своей
любви,
Quiero
morir
asi
entre
tu
corazon,
Хочу
умереть
в
твоем
сердце,
Enmelesandome,
atado
a
tu
mirada.
Потерять
себя,
прикованным
к
твоему
взгляду.
Contagiame
tu
olor,
pierde
tu
sensatez,
Зарази
меня
своим
запахом,
потеряй
самообладание,
Y
arriesga
de
una
vez,
que
calle
la
razon
И
рискни
наконец,
пусть
разум
замолчит
Fundamonos
los
dos
hasta
que
brille
el
alba.
Растворимся
друг
в
друге,
пока
не
засияет
рассвет.
Deja
de
estar
enamorada
Перестань
быть
просто
влюбленной
Que
no
nos
separe
nada
Пусть
ничто
нас
не
разлучит
Ven
y
roza
al
cielo
con
mi
piel.
Прильнем
к
небесам
моей
кожей.
Enlazame
a
tu
vida
y
encadename
a
tus
dias
Свяжи
меня
со
своей
жизнью,
прикуй
меня
к
своим
дням
Que
te
voy
amar
al
fin
en
cuerpo
y
alma
Ведь
я
наконец
полюблю
тебя
всей
душой
и
телом
Apaga
de
una
vez
el
fuego
que
arde
aqui
en
mi
piel
Потуши
наконец
огонь,
который
горит
у
меня
в
груди
Que
me
consume
hasta
perder
la
calma
И
который
сводит
меня
с
ума
Hoy
voy
hacerte
mia
amiga
hasta
que
llegue
el
alba
Сегодня
я
сделаю
тебя
своей,
дорогая,
пока
не
настанет
рассвет
Y
voy
amarte
al
fin,
en
cuerpo
y
alma.
И
наконец
полюблю
тебя
всей
душой
и
телом.
Apaga
de
una
vez
el
fuego
q
arde
aqui
en
mi
piel
Потуши
наконец
огонь,
который
горит
у
меня
в
груди
Que
me
consume
hasta
perder
la
calma
И
который
сводит
меня
с
ума
Hoy
voy
hacerte
mia
amiga
hasta
que
llegue
el
alba
Сегодня
я
сделаю
тебя
своей,
дорогая,
пока
не
настанет
рассвет
Y
voy
amarte
al
fin,
en
cuerpo
y
alma.
И
наконец
полюблю
тебя
всей
душой
и
телом.
En
cuerpo
y
alma.
Телом
и
душой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Enrique Santander, Gustavo Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.