Bustamante - Gitanas - TV Version - перевод текста песни на немецкий

Gitanas - TV Version - Bustamanteперевод на немецкий




Gitanas - TV Version
Gitanas - TV Version
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Solei solei
Solei solei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei
La luna desvela me descubrió el secreto de tus hombros
Der Mond enthüllte mir das Geheimnis deiner Schultern
Dejando mi destino bien pegao
Mein Schicksal fest an den Launen deines Mundes gebunden
Al capricho de tu boca
An die Launen deines Mundes
El amor es un gota derramada
Liebe ist ein verschütteter Tropfen
De la copa donde solo bebe Dios
Aus dem Kelch, aus dem nur Gott trinkt
Que resbalo y burlo a toitas las estrellas
Der ausglitt und alle Sterne verspottete
Para posarse entre nosotros dos
Um zwischen uns beiden zu landen
Porque el amor... y el dolor
Denn die Liebe... und der Schmerz
Son los dos palos de una cruz
Sind die zwei Balken eines Kreuzes
Marcara mi mano
Sie prägen meine Hand
Porque el amor es un intruso entrometio entre tu y yo ay gitana mia...
Denn die Liebe ist ein Eindringling, der sich zwischen uns drängte, oh meine Zigeunerin...
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Solei solei
Solei solei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Como andante enternecido
Als wandernder Verliebter
El mar me vio sediento de tus lagrimas
Sah mich das Meer, durstig nach deinen Tränen
Se volvió salado pa dejar lo dulce en tu mirada
Es wurde salzig, um das Süße in deinem Blick zu belassen
Agonia de mis madrugadas
Qual meiner Morgenstunden
Negarme asi tus labios es morir
Deine Lippen zu verweigern ist wie Sterben
Si tu pecado y tu eres mi sustento
Wenn deine Sünde mein Lebensunterhalt ist
Escrito estaba que eras para mi
Stand geschrieben, dass du für mich bestimmt warst
Porque el amor... y el dolor
Denn die Liebe... und der Schmerz
Son los dos palos de una cruz
Sind die zwei Balken eines Kreuzes
Marcada en mi mano
Geprägt in meine Hand
Porque el amor es un intruso entrometido entre tu y yo ay gitana mia...
Denn die Liebe ist ein Eindringling, der sich zwischen uns drängte, oh meine Zigeunerin...
Bailame esta cumbia gaye
Tanz für mich diese Cumbia, Gaye
Bailame esta rumba gitana
Tanz für mich diesen Zigeuner-Rhythmus
Bailame esta rumba payito
Tanz für mich diesen Rhythmus, Payito
Bailame esta cumbia gitana
Tanz für mich diese Zigeuner-Cumbia
Bailame esta cumbia gaye
Tanz für mich diese Cumbia, Gaye
Bailame esta rumba gitana
Tanz für mich diesen Zigeuner-Rhythmus
Bailame esta cumbia payito
Tanz für mich diese Cumbia, Payito
Porque el amor... y el dolor
Denn die Liebe... und der Schmerz
Son los dos palos de una cruz
Sind die zwei Balken eines Kreuzes
Marcada en mi mano
Geprägt in meine Hand
Porque el amor es un intruso entrometido entre tu y yo ay gitana mia
Denn die Liebe ist ein Eindringling, der sich zwischen uns drängte, oh meine Zigeunerin
Bailame esta cumbia gaye
Tanz für mich diese Cumbia, Gaye
Bailame esta rumba gitana
Tanz für mich diesen Zigeuner-Rhythmus
Bailame esta rumba payito
Tanz für mich diesen Rhythmus, Payito
Bailame esta cumbia gitana!
Tanz für mich diese Zigeuner-Cumbia!
Bailame esta cumbia gaye
Tanz für mich diese Cumbia, Gaye
Bailame esta rumba gitana
Tanz für mich diesen Zigeuner-Rhythmus
Bailame esta cumbia payito
Tanz für mich diese Cumbia, Payito
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Leiro leiro lei (dueña de mis noches y mi mal)
Leiro leiro lei (Herrin meiner Nächte und meines Leids)
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei
Gitana mia
Meine Zigeunerin
Leiro leiro lei
Leiro leiro lei





Авторы: Jorge Avendano Luhrs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.