Bustamante - Historia De Un Amor - перевод текста песни на немецкий

Historia De Un Amor - Bustamanteперевод на немецкий




Historia De Un Amor
Geschichte einer Liebe
Ya no estas más a mi lado, corazón
Du bist nicht mehr an meiner Seite, mein Herz
En el alma sólo tengo soledad
In meiner Seele ist nur Einsamkeit
Y si ya no puedo verte
Und wenn ich dich nicht mehr sehen kann
Por qué Dios me hizo quererte
Warum ließ Gott mich dich lieben
Para hacerme sufrir más
Nur um mich noch mehr leiden zu lassen
Siempre fuiste la razón de mi existir
Du warst immer der Grund meiner Existenz
Adorarte para mi fue religión
Dich anzubeten war meine Religion
Y en tus besos yo encontraba
Und in deinen Küssen fand ich
El calor que me brindaba
Die Wärme, die du mir schenktest
El amor y la pasión
Die Liebe und die Leidenschaft
Es la historia de un amor cómo no hay otro igual
Es ist die Geschichte einer Liebe, wie es keine zweite gibt
Que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Die mich alles Gute und alles Böse verstehen ließ
Que le dio luz a mi vida
Die meinem Leben Licht gab
Apagandola después
Um es danach zu verdunkeln
Hay que vida tan oscura
Oh, dieses Leben so dunkel
Sin tu amor no viviré
Ohne deine Liebe kann ich nicht leben
Siempre fuiste la razón de mi existir
Du warst immer der Grund meiner Existenz
Adorarte para mi fue religión
Dich anzubeten war meine Religion
Y en tus besos yo encontraba
Und in deinen Küssen fand ich
El calor que me brindaban
Die Wärme, die du mir schenktest
El amor y la pasión
Die Liebe und die Leidenschaft
Instrumental
Instrumental
Es la historia de un amor cómo no hay otro igual
Es ist die Geschichte einer Liebe, wie es keine zweite gibt
Que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Die mich alles Gute und alles Böse verstehen ließ
Que le dio luz a mi vida
Die meinem Leben Licht gab
Apagandola después
Um es danach zu verdunkeln
Hay que vida tan oscura
Oh, dieses Leben so dunkel
Sin tu amor no viviré
Ohne deine Liebe kann ich nicht leben
Siempre fuiste la razón de mi existir
Du warst immer der Grund meiner Existenz
Adorarte para mi fue religión
Dich anzubeten war meine Religion
Y en tus besos yo encontraba
Und in deinen Küssen fand ich
El calor que me brindaba
Die Wärme, die du mir schenktest
El amor y la pasión.
Die Liebe und die Leidenschaft.





Авторы: Carlos Eleta Almarán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.