Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Vivir Sin Ti
Ich kann ohne dich nicht leben
Y
en
cada
beso
tu
amor
me
dabas
sin
final
Und
in
jedem
Kuss
gabst
du
mir
deine
Liebe
ohne
Ende
Y
en
las
noches
bajo
la
luna,
mil
caricias
Und
in
den
Nächten
unter
dem
Mond,
tausend
Zärtlichkeiten
Te
amaba
con
locura
hasta
el
amanecer
Ich
liebte
dich
wie
verrückt
bis
zum
Morgengrauen
Y
una
tarde
que
no
olvido
Und
an
einem
Nachmittag,
den
ich
nicht
vergesse
Partí
entre
lagrimas,
dije
que
pronto
volvería
Trennte
ich
mich
unter
Tränen,
sagte,
ich
würde
bald
zurückkehren
Pero
el
tiempo
borró
el
amor
que
te
jurara
Doch
die
Zeit
löschte
die
Liebe
aus,
die
ich
dir
geschworen
hatte
Y
olvidé
que
me
esperabas
y
ahora
vuelvo
y
ya
no
estás
Und
ich
vergaß,
dass
du
auf
mich
wartest,
und
jetzt
kehre
ich
zurück
und
du
bist
nicht
mehr
da
No
sé
vivir
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
No
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Es
tan
inmenso
este
vacío
que
no
puedo
respirar
So
groß
ist
diese
Leere,
dass
ich
nicht
atmen
kann
Se
me
desgarra
el
corazón
si
tú
no
estás
Mein
Herz
zerbricht,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
en
mi
silencio
solo
hay
frío
y
soledad
Und
in
meiner
Stille
gibt
es
nur
Kälte
und
Einsamkeit
No
sé
vivir
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
No
lo
puedo
aceptar
Ich
kann
es
nicht
akzeptieren
No
supe
amarte
cuando
ayer
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
dich
lieben
sollte,
als
du
dich
gestern
Tú
te
entregabas
sin
dudar
Mir
ohne
Zögern
hingegeben
hast
No
comprendí
que
tú
eras
todo
para
mí
Ich
verstand
nicht,
dass
du
alles
für
mich
warst
Y
hoy
la
cruz
de
tu
partida
es
mi
prisión
Und
heute
ist
das
Kreuz
deines
Abschieds
mein
Gefängnis
Me
dijeron
Man
erzählte
mir
Que
te
fuiste
Dass
du
gegangen
bist
Con
una
pena
Mit
einem
Schmerz
Que
nada
pudo
mitigar
Den
nichts
lindern
konnte
Te
alejaste
sin
dejar
huella
en
el
camino
Du
entferntest
dich,
ohne
eine
Spur
auf
dem
Weg
zu
hinterlassen
Y
ahora
vivo
perdido
sin
saber
donde
estarás
Und
jetzt
lebe
ich
verloren,
ohne
zu
wissen,
wo
du
bist
No
sé
vivir
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
No
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Es
tan
inmenso
este
vacío
que
no
puedo
respirar
So
groß
ist
diese
Leere,
dass
ich
nicht
atmen
kann
Se
me
desgarra
el
corazón
si
tú
no
estás
Mein
Herz
zerbricht,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
en
mi
silencio
solo
hay
frío
y
soledad
Und
in
meiner
Stille
gibt
es
nur
Kälte
und
Einsamkeit
No
sé
vivir
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
No
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Es
tan
inmenso
este
vacío
que
no
puedo
respirar
So
groß
ist
diese
Leere,
dass
ich
nicht
atmen
kann
Se
me
desgarra
el
corazón
si
tú
no
estás
Mein
Herz
zerbricht,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
en
mi
silencio
solo
hay
frío
y
soledad
Und
in
meiner
Stille
gibt
es
nur
Kälte
und
Einsamkeit
(No
sé
vivir
sin
ti)
(Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben)
(No
lo
puedo
aceptar)
(Ich
kann
es
nicht
akzeptieren)
No
sé
vivir
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
No
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
(No
comprendí
que
tú
eras
todo
para
mí)
(Ich
verstand
nicht,
dass
du
alles
für
mich
warst)
Y
hoy
la
cruz
de
tu
partida
es
mi
prisión
Und
heute
ist
das
Kreuz
deines
Abschieds
mein
Gefängnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Santander, Christian Leuzzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.