Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vale la Pena
Es ist es nicht wert
Hoy
recuerdo
el
día
en
que
la
vi
pasar
Heute
erinnere
ich
mich
an
den
Tag,
als
ich
sie
vorbeigehen
sah
Bella
y
lejana
como
la
brisa
que
se
va
Schön
und
fern
wie
die
Brise,
die
vergeht
Tan
ajena
a
mi
sufrir
So
fremd
für
mein
Leiden
Quién
será
esa
diosa,
me
pregunté
Wer
mag
diese
Göttin
sein,
fragte
ich
mich
Que
se
ha
robado
mis
pensamientos
y
mi
fe
Die
meine
Gedanken
und
meinen
Glauben
stahl
La
mujer
de
la
que
yo
me
enamoré
Die
Frau,
in
die
ich
mich
verliebt
habe
Con
ese
dejo
de
princesa
Mit
diesem
Hauch
von
Prinzessin
Que
viene
andando
de
cabeza
Die
kopfüber
durchs
Leben
geht
Me
hace
soñar
con
la
belleza
de
su
encanto
de
mujer
Lässt
mich
von
der
Schönheit
ihres
weiblichen
Zaubers
träumen
Y
con
dulzura
incomparable
Und
mit
unvergleichlicher
Süße
Hace
que
vuele
por
el
aire
Lässt
sie
mich
durch
die
Lüfte
fliegen
Al
escuchar
Wenn
ich
höre
Su
voz
es
como
una
canción
en
mi
corazón
Ihre
Stimme
ist
wie
ein
Lied
in
meinem
Herzen
No
vale
la
pena
estar
sin
ti
Es
ist
es
nicht
wert,
ohne
dich
zu
sein
Como
un
loco
sin
tu
amor
Wie
ein
Verrückter
ohne
deine
Liebe
En
tu
piel
morena
me
perdí
In
deiner
braunen
Haut
habe
ich
mich
verloren
Y
no
tengo
salvación
Und
es
gibt
keine
Rettung
für
mich
No
vale
la
pena
estar
sin
ti
Es
ist
es
nicht
wert,
ohne
dich
zu
sein
Preso
de
esta
soledad
Gefangen
in
dieser
Einsamkeit
Eres
la
razón
de
mi
existir
Du
bist
der
Grund
meiner
Existenz
Si
no
estás
conmigo,
me
muero
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
sterbe
ich
Es
el
agua
fresca
de
un
manantial
Sie
ist
das
frische
Wasser
einer
Quelle
La
brisa
sobre
las
olas
y
el
azul
del
mar
Die
Brise
über
den
Wellen
und
das
Blau
des
Meeres
La
que
siempre
yo
soñé
Die,
von
der
ich
immer
geträumt
habe
Hay
algo
que
nunca
yo
conocí
Es
gibt
etwas,
das
ich
nie
kannte
En
su
mirada
y
en
su
manera
de
reír
In
ihrem
Blick
und
in
ihrer
Art
zu
lachen
Como
hecha
a
la
medida
para
mi
Als
wäre
sie
maßgeschneidert
für
mich
Con
ese
dejo
de
princesa
Mit
diesem
Hauch
von
Prinzessin
Que
viene
andando
de
cabeza
Die
kopfüber
durchs
Leben
geht
Me
hace
soñar
con
la
belleza
de
su
encanto
de
mujer
Lässt
mich
von
der
Schönheit
ihres
weiblichen
Zaubers
träumen
Y
con
dulzura
incomparable
Und
mit
unvergleichlicher
Süße
Hace
que
vuele
por
el
aire
Lässt
sie
mich
durch
die
Lüfte
fliegen
Al
escuchar
Wenn
ich
höre
Su
voz
es
como
una
canción
en
mi
corazón
Ihre
Stimme
ist
wie
ein
Lied
in
meinem
Herzen
No
vale
la
pena
estar
sin
ti
Es
ist
es
nicht
wert,
ohne
dich
zu
sein
Como
un
loco
sin
tu
amor
Wie
ein
Verrückter
ohne
deine
Liebe
En
tu
piel
morena
me
perdí
In
deiner
braunen
Haut
habe
ich
mich
verloren
Y
no
tengo
salvación
Und
es
gibt
keine
Rettung
für
mich
No
vale
la
pena
estar
sin
ti
Es
ist
es
nicht
wert,
ohne
dich
zu
sein
Preso
de
esta
soledad
Gefangen
in
dieser
Einsamkeit
Eres
la
razón
de
mi
existir
Du
bist
der
Grund
meiner
Existenz
Si
no
estás
conmigo,
me
muero
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
sterbe
ich
Me
muero,
y
no
puedo
Ich
sterbe,
und
ich
kann
nicht
Sin
tus
besos
yo
me
muero
Ohne
deine
Küsse
sterbe
ich
Ai
me
muero,
y
no
puedo
Oh,
ich
sterbe,
und
ich
kann
nicht
Vente
ya
junto
a
mi
Komm
jetzt
zu
mir
Por
ti
me
muero
Für
dich
sterbe
ich
Por
ti
me
muero
mujer
Für
dich
sterbe
ich,
Frau
Por
ti
me
muero
Für
dich
sterbe
ich
Por
ti
me
muero
Für
dich
sterbe
ich
No
vale
la
pena
estar
sin
ti
Es
ist
es
nicht
wert,
ohne
dich
zu
sein
No
vale
la
pena
estar
sin
ti
Es
ist
es
nicht
wert,
ohne
dich
zu
sein
Con
ese
dejo
de
princesa
Mit
diesem
Hauch
von
Prinzessin
Que
viene
andando
de
cabeza
Die
kopfüber
durchs
Leben
geht
Me
hace
soñar
con
la
belleza
de
su
encanto
de
mujer
Lässt
mich
von
der
Schönheit
ihres
weiblichen
Zaubers
träumen
Y
con
dulzura
incomparable
Und
mit
unvergleichlicher
Süße
Hace
que
vuele
por
el
aire
Lässt
sie
mich
durch
die
Lüfte
fliegen
Al
escuchar
Wenn
ich
höre
Su
voz
es
como
una
canción
en
mi
corazón
Ihre
Stimme
ist
wie
ein
Lied
in
meinem
Herzen
No
vale
la
pena
estar
sin
ti
Es
ist
es
nicht
wert,
ohne
dich
zu
sein
Como
un
loco
sin
tu
amor
Wie
ein
Verrückter
ohne
deine
Liebe
En
tu
piel
morena
me
perdí
In
deiner
braunen
Haut
habe
ich
mich
verloren
Y
no
tengo
salvación
Und
es
gibt
keine
Rettung
für
mich
No
vale
la
pena
estar
sin
ti
Es
ist
es
nicht
wert,
ohne
dich
zu
sein
Preso
de
esta
soledad
Gefangen
in
dieser
Einsamkeit
Eres
la
razón
de
mi
existir
Du
bist
der
Grund
meiner
Existenz
Sin
tus
besos
yo
me
muero
Ohne
deine
Küsse
sterbe
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kike Santander, Antonio Rayo Gibo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.