Bustamante - Princesa Mía - перевод текста песни на немецкий

Princesa Mía - Bustamanteперевод на немецкий




Princesa Mía
Prinzessin von mir
Ah-ah
Ah-ah
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
Dices que lo nuestro
Du sagst, das zwischen uns
Nunca fue mentira ni verdad
War nie Lüge noch Wahrheit
Que fue tan solo un sueño
Es war nur ein Traum
Y ahora decides despertar
Und jetzt entscheidest du dich zu erwachen
Y todo queda en nada
Und alles bleibt nichts
Y nada es mucho más de lo que me puedes dar
Und nichts ist viel mehr als das, was du mir geben kannst
Princesa mía
Prinzessin von mir
Me dejaste el alma vacía
Du hast meine Seele leer zurückgelassen
Te robaste la fe y la esperanza sin llevarte esta soledad
Du nahmst den Glauben und die Hoffnung, ohne diese Einsamkeit mitzunehmen
Princesa mía
Prinzessin von mir
Yo no puedo fingir tu partida
Ich kann deinen Abschied nicht vorspielen
Y no olvidar como lo haces
Und ich kann nicht vergessen, wie du es tust
Princesa mía
Prinzessin von mir
No me puede sangrar más la herida
Die Wunde kann nicht mehr bluten
Tu recuerdo me sigue quemando a fuego lento, cada día más
Deine Erinnerung brennt weiter in mir, langsam, jeden Tag mehr
Princesa mía
Prinzessin von mir
Hoy mi amante, mañana mi amiga
Heute meine Geliebte, morgen meine Freundin
Pero nunca serás lo que fuiste
Aber du wirst nie sein, was du einmal warst
Princesa mía
Prinzessin von mir
Dices que lo sientes
Du sagst, es tut dir leid
Que no siempre la historia acaba mal
Dass die Geschichte nicht immer schlecht endet
Son cosas del destino
Es sind Schicksalssachen
Que tiene su principio y su final
Die ihren Anfang und ihr Ende haben
Y todo queda en nada
Und alles bleibt nichts
Y nada es mucho más de lo que me puedes dar
Und nichts ist viel mehr als das, was du mir geben kannst
Princesa mía
Prinzessin von mir
Me dejaste el alma vacía
Du hast meine Seele leer zurückgelassen
Te robaste la fe y la esperanza sin llevarte esta soledad
Du nahmst den Glauben und die Hoffnung, ohne diese Einsamkeit mitzunehmen
Princesa mía
Prinzessin von mir
Yo no puedo fingir tu partida
Ich kann deinen Abschied nicht vorspielen
Y no olvidar como lo haces
Und ich kann nicht vergessen, wie du es tust
Princesa mía
Prinzessin von mir
No fuiste mía
Du warst nie meine
Uoh
Uoh
Princesa mía
Prinzessin von mir
Me dejaste el alma vacía
Du hast meine Seele leer zurückgelassen
Te robaste la fe y la esperanza sin llevarte esta soledad
Du nahmst den Glauben und die Hoffnung, ohne diese Einsamkeit mitzunehmen
Princesa mía
Prinzessin von mir
Yo no puedo fingir tu partida
Ich kann deinen Abschied nicht vorspielen
Y no olvidar como lo haces
Und ich kann nicht vergessen, wie du es tust
Princesa mía
Prinzessin von mir
No me puede sangrar más la herida
Die Wunde kann nicht mehr bluten
Tu recuerdo me sigue quemando a fuego lento, cada día más
Deine Erinnerung brennt weiter in mir, langsam, jeden Tag mehr
Princesa mía
Prinzessin von mir
Hoy mi amante, mañana mi amiga
Heute meine Geliebte, morgen meine Freundin
Pero nunca serás lo que fuiste
Aber du wirst nie sein, was du einmal warst
Princesa mía
Prinzessin von mir
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Ah-rarara, na-ah
Ah-rarara, na-ah





Авторы: Christian Leuzzi, Rafa Vergara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.