Текст и перевод песни Bustamante - Universo De Todo
Universo De Todo
Universe of Everything
El
resumen
más
perfecto
de
mis
sueños
The
most
perfect
summary
of
my
dreams
Resultado
de
un
amor
que
ya
es
eterno
The
result
of
a
love
that
is
already
eternal
Has
llegado
a
nuestras
vidas
You
have
come
into
our
lives
Anulando
cada
herida
Erasing
every
wound
Tu
esencia
del
mas
grande
al
mas
pequeño
Your
essence
from
the
greatest
to
the
smallest
Cada
dia
por
las
noches
si
despierto
Every
night
if
I
wake
up
Me
arrodillo
ante
tu
ser
y
contemplo
I
kneel
down
to
your
being
and
contemplate
La
inocencia
en
mi
pérdida
The
innocence
in
my
loss
En
tu
cuerpo
esta
tan
viva
In
your
body
it
is
so
alive
Yo
derramo
tanto
amor
en
estos
versos
I
pour
so
much
love
into
these
verses
Tu,
universo
de
todo
You,
universe
of
everything
Tu,
universo
de
todo
cuanto
soy
You,
universe
of
all
that
I
am
Tu,
llenas
todo
mi
ser
You,
fill
my
entire
being
Eres
parte
de
mi
de
quien
mas
no
puedo
querer
You
are
part
of
me,
of
whom
I
can
love
no
more
Tu,
universo
de
todo
You,
universe
of
everything
Tu,
universo
de
todo
cuanto
soy
You,
universe
of
all
that
I
am
Tu,
que
me
llenas
de
paz
You,
fill
me
with
peace
Mi
ternura
de
amor
y
de
lo
que
no
puedo
expresar
My
tenderness
of
love
and
of
that
which
I
cannot
express
Esta
ausencia
que
me
invita
al
desconsuelo
This
absence
that
invites
me
to
despair
Y
es
que
vivo
esperando
mi
regreso
And
it
is
that
I
live
waiting
for
my
return
Y
contigo
soy
feliz
And
with
you
I
am
happy
Y
sin
ti
siento
morir
And
without
you
I
feel
I
am
dying
Yo
renazco
en
cada
uno
de
tus
gestos
I
am
reborn
in
each
of
your
gestures
Y
estan
grande
el
azul
de
tu
mirar
And
the
blue
of
your
gaze
is
so
vast
No
hay
segundo
en
que
te
deje
de
pensar
There
is
not
a
second
that
I
do
not
think
of
you
Cuanto
te
amo
vida
mia
How
much
I
love
you
my
life
Y
asi
sera
hasta
el
fin
de
mis
dias
And
so
it
will
be
until
the
end
of
my
days
Para
siempre
de
tus
sueños
sere
guardian
Forever
I
will
be
the
guardian
of
your
dreams
Tu,
universo
de
todo
You,
universe
of
everything
Tu,
universo
de
todo
cuanto
soy
You,
universe
of
all
that
I
am
Tu,
que
me
llenas
de
paz
You,
fill
me
with
peace
Mi
ternura
de
amor
y
de
lo
que
no
puedo
expresar
My
tenderness
of
love
and
of
that
which
I
cannot
express
(Ah,
ah-ah,
uoh,
oh,
oh,
oh)
(Ah,
ah-ah,
uoh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh-uoh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh-uoh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Villar Monterrubio, David Bustamante Hoyos, Pablo Fernandez Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.