Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
give
a
damn
about
you
Du
bist
mir
völlig
egal
No,
nothing
can
change
my
mind
Nein,
nichts
kann
meine
Meinung
ändern
I'm
happy
just
to
let
you
walk
away
Ich
lasse
dich
gerne
einfach
gehen
Don't
think
about
you
at
night
Ich
denke
nachts
nicht
an
dich
I'm
happy
to
be
alone
Ich
bin
gerne
allein
But
that
was
yesterday,
and
now
I'm
Aber
das
war
gestern,
und
jetzt
bin
ich
Driving
in
my
car
Fahre
in
meinem
Auto
Words
don't
get
me
far
Worte
bringen
mich
nicht
weit
When
they
don't
mean
shit
Wenn
sie
Scheiße
bedeuten
I'm
calling
you
at
3 AM
and
I'm,
Ich
rufe
dich
um
3 Uhr
morgens
an
und
ich,
I'm
standing
here
right
outside
your
door
Ich
stehe
hier
direkt
vor
deiner
Tür
And
I
don't
think
that
my
heart
can
take
much
more
Und
ich
glaube
nicht,
dass
mein
Herz
noch
viel
mehr
ertragen
kann
I'm
scared
of
cracking
up
again,
I
just
Ich
habe
Angst,
wieder
zusammenzubrechen,
ich
will
einfach
nur,
Want
it
to
be
like
it
was
before
Dass
es
so
ist,
wie
es
vorher
war
And
I
don't
think
that
my
heart
can
take
more
Und
ich
glaube
nicht,
dass
mein
Herz
noch
mehr
ertragen
kann
I
don't
give
a
damn
what
you
do
Es
ist
mir
egal,
was
du
tust
I'm
going
to
get
with
you
Ich
werde
wieder
mit
dir
zusammenkommen
And
that's
the
way
this
night
is
gonna
end
Und
so
wird
diese
Nacht
enden
You
say
that
you
need
some
time
Du
sagst,
du
brauchst
etwas
Zeit
How
long
does
it
take
to
see
Wie
lange
dauert
es,
um
zu
sehen
That
we
are
more
than
meant
to
be?
Dass
wir
mehr
als
füreinander
bestimmt
sind?
And
now
you're
driving
in
your
car
Und
jetzt
fährst
du
in
deinem
Auto
But
you
won't
get
far
Aber
du
wirst
nicht
weit
kommen
'Cause
your
car
is
shit
Weil
dein
Auto
scheiße
ist
I'm
calling
you
at
3 AM
and
I'm
Ich
rufe
dich
um
3 Uhr
morgens
an
und
ich
Standing
here
right
outside
your
door
Stehe
hier
direkt
vor
deiner
Tür
And
I
don't
think
that
my
heart
can
take
much
more
Und
ich
glaube
nicht,
dass
mein
Herz
noch
viel
mehr
ertragen
kann
I'm
scared
of
cracking
up
again,
I
just
Ich
habe
Angst,
wieder
zusammenzubrechen,
ich
will
einfach
nur,
Want
it
to
be
like
it
was
before
Dass
es
so
ist,
wie
es
vorher
war
'Cause
I
don't
think
that
my
heart
can
take
much
more
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
mein
Herz
noch
viel
mehr
ertragen
kann
Can
take
much
more
(echoes)
Kann
nicht
mehr
viel
ertragen
(Echos)
Can
take
much
more
(echoes)
Kann
nicht
mehr
viel
ertragen
(Echos)
Can
take
much
more
(echoes)
Kann
nicht
mehr
viel
ertragen
(Echos)
Driving
in
my
car
Fahre
in
meinem
Auto
Words
don't
get
me
far
Worte
bringen
mich
nicht
weit
When
they
don't
mean
shit
Wenn
sie
Scheiße
bedeuten
I'm
calling
you
at
3 AM
and
I'm
Ich
rufe
dich
um
3 Uhr
morgens
an
und
ich
Standing
here
right
outside
your
door
Stehe
hier
direkt
vor
deiner
Tür
And
I
don't
think
that
my
heart
can
take
much
more
Und
ich
glaube
nicht,
dass
mein
Herz
noch
viel
mehr
ertragen
kann
I'm
scared
of
cracking
up
again,
I
just
Ich
habe
Angst,
wieder
zusammenzubrechen,
ich
will
einfach
nur,
Want
it
to
be
like
it
was
before
Dass
es
so
ist,
wie
es
vorher
war
'Cause
I
don't
think
that
my
heart
can
take
much
more
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
mein
Herz
noch
viel
mehr
ertragen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Christy, Charles Robert Simpson, James Bourne, Graham Edwards, David Scott Alspach, Matthew Willis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.