Busted - Air Hostess (Hits Version) - перевод текста песни на немецкий

Air Hostess (Hits Version) - Bustedперевод на немецкий




Air Hostess (Hits Version)
Stewardess (Hits Version)
(Ladies and gentlemen)
(Meine Damen und Herren)
(It's gonna be a bumpy ride for a little bit, okay?)
(Es wird jetzt für eine Weile eine holprige Reise, okay?)
Let's go!
Los geht's!
Yeah!
Yeah!
Alright!
Alright!
Walking through the terminal
Als ich durchs Terminal ging
I saw something beautiful
sah ich etwas Wunderschönes
You left for your duty call
Du gingst zu deinem Diensteinsatz
Next I'm getting on the plane
Als Nächstes steige ich ins Flugzeug
That's when I see you again
Da sehe ich dich wieder
I can't get you off my brain
Ich krieg dich nicht aus dem Kopf
(Let's go)
(Los geht's)
That uniform you're wearing
Die Uniform, die du trägst
So hot, I can't stop staring
So heiß, ich kann nicht aufhören zu starren
You're putting on an awesome show (awesome show)
Du lieferst eine tolle Show (tolle Show)
The cabin pressure's rising
Der Kabinendruck steigt
My coke has got no ice in now (yeah)
Meine Cola hat jetzt kein Eis mehr drin (yeah)
(Go!)
(Go!)
Air hostess, I like the way you dress
Stewardess, ich mag, wie du dich kleidest
You know I hate to fly, but I feel much better
Du weißt, ich hasse Fliegen, aber ich fühle mich viel besser
Occupied my mind, writing you a love letter
Habe mich abgelenkt und dir einen Liebesbrief geschrieben
I messed my pants when we flew over France
Ich hab mir in die Hosen gemacht, als wir über Frankreich flogen
Will I see you soon in my hotel room for a holiday romance?
Sehe ich dich bald in meinem Hotelzimmer für eine Urlaubsromanze?
Air hostess
Stewardess
Throwing peanuts down the aisle
Erdnüsse den Gang entlang werfend
Stupid, but it made you smile
Dumm, aber es brachte dich zum Lächeln
You came over for a while (for a while)
Du kamst für eine Weile rüber (für eine Weile)
Then you whispered in my ear
Dann hast du mir ins Ohr geflüstert
The words that I longed to hear
Die Worte, nach denen ich mich sehnte
"I want you to thrill me here"
"Ich will, dass du mich hier scharf machst"
(Let's go)
(Los geht's)
You can't because you're working
Du kannst nicht, weil du arbeitest
The paparazzi's lurking
Die Paparazzi lauern
You didn't know I'm in a band (I'm in a band)
Du wusstest nicht, dass ich in einer Band bin (ich bin in einer Band)
In England, people know me
In England kennen mich die Leute
One photo's worth a hundred grand
Ein Foto ist hundert Riesen wert
Air hostess, I like the way you dress
Stewardess, ich mag, wie du dich kleidest
You know I hate to fly, but I feel much better
Du weißt, ich hasse Fliegen, aber ich fühle mich viel besser
Occupied my mind, writing you a love letter
Habe mich abgelenkt und dir einen Liebesbrief geschrieben
I messed my pants when we flew over France
Ich hab mir in die Hosen gemacht, als wir über Frankreich flogen
Will I see you soon in my hotel room for a holiday romance?
Sehe ich dich bald in meinem Hotelzimmer für eine Urlaubsromanze?
Air hostess
Stewardess
Na, na na-na, na, na na-na
Na, na na-na, na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na, na, na na-na
Na, na na-na, na, na na-na
Na, na na-na
Na, na na-na
That uniform you're wearing
Die Uniform, die du trägst
So hot, I can't stop staring
So heiß, ich kann nicht aufhören zu starren
You're putting on an awesome show
Du lieferst eine tolle Show
The plane has almost landed
Das Flugzeug ist fast gelandet
So tell me where I'm standing now
Also sag mir, woran ich jetzt bin
Air hostess, I like the way you dress
Stewardess, ich mag, wie du dich kleidest
You know I hate to fly, but I feel much better
Du weißt, ich hasse Fliegen, aber ich fühle mich viel besser
Occupied my mind, writing you a love letter
Habe mich abgelenkt und dir einen Liebesbrief geschrieben
I messed my pants when we flew over France
Ich hab mir in die Hosen gemacht, als wir über Frankreich flogen
Will I see you soon in my hotel room for a holiday romance?
Sehe ich dich bald in meinem Hotelzimmer für eine Urlaubsromanze?
Air hostess
Stewardess
'Cause you're my air hostess (na, na na-na, na, na-na-na)
Denn du bist meine Stewardess (na, na na-na, na, na-na-na)
I love the way you dress (na, na na-na), air hostess
Ich liebe, wie du dich kleidest (na, na na-na), Stewardess
(Na, na na-na, na, na-na-na) my air hostess
(Na, na na-na, na, na-na-na) meine Stewardess
(Na, na-na-na) I love the way you dress (na, na na-na)
(Na, na-na-na) Ich liebe, wie du dich kleidest (na, na na-na)
Air hostess (whoa, oh-oh)
Stewardess (whoa, oh-oh)
(I'm gonna get you guys those pretzels)
(Ich hole euch dann mal die Brezeln)





Авторы: James Elliot Bourne, Matthew James Sargeant, Charles Robert Simpson, Thomas Michael Fletcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.