Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling For You
Falling For You
Semester's
coming
soon
Das
Semester
steht
bald
an
So
I
would
like
to
mention
Doch
ich
möchte
erwähnen
I
woke
up
in
my
room
Ich
wachte
in
meinem
Zimmer
auf
Alone,
you're
always
welcome
Allein,
du
bist
immer
willkommen
Next
week
my
mom's
away
Nächste
Woche
ist
meine
Mutter
weg
So
now
my
future's
brightened
Also
hellt
sich
meine
Zukunft
auf
I'd
ask
to
have
you
stay
Ich
würde
dich
bitten
zu
bleiben
If
I
wasn't
so
frightened
Wäre
ich
nicht
so
verängstigt
I,
I'm
really
falling
for
you
Ich,
ich
verliebe
mich
wirklich
in
dich
I
hate
what
you're
putting
me
through
Ich
hasse,
was
du
mir
antust
What
have
you
done
to
me
now?
Was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht?
I
just
can't
sleep
at
night
Ich
kann
einfach
nicht
schlafen
nachts
My
bed
is
wet,
don't
know
how
Mein
Bett
ist
nass,
kein
Plan
wie
Will
someone
please
turn
on
the
light?
Kann
bitte
jemand
das
Licht
anmachen?
You
showed
up
at
my
door
Du
standest
plötzlich
vor
meiner
Tür
Just
like
in
a
teen
movie
Wie
in
einem
Teeniefilm
I
said,
"Are
you
the
-?
Ich
fragte:
"Bist
du
die...?"
I
paid
to
come
and
- me"
"Die
ich
bezahlt
habe,
um...?"
I
guess
she
found
it
funny
Sie
fand
es
wohl
lustig
When
I
said,
"Hello
honey"
Als
ich
sagte:
"Hallo
Süße"
The
piercing
in
her
belly
Der
Piercing
in
ihrem
Bauch
It
turned
my
legs
to
jelly
Ließ
meine
Knie
weich
werden
I,
I'm
really
falling
for
you
Ich,
ich
verliebe
mich
wirklich
in
dich
I
hate
what
you're
putting
me
through
Ich
hasse,
was
du
mir
antust
What
have
you
done
to
me
now?
Was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht?
I
just
can't
sleep
at
night
Ich
kann
einfach
nicht
schlafen
nachts
My
bed
is
wet,
don't
know
how
Mein
Bett
ist
nass,
kein
Plan
wie
Will
someone
please
turn
on
the
light?
Kann
bitte
jemand
das
Licht
anmachen?
Taking
over
my
life
Du
übernimmst
mein
Leben
But
I
don't
seem
to
mind
Doch
es
stört
mich
nicht
And
there's
no
stopping
you
Und
nichts
kann
dich
aufhalten
Taking
me
on
a
ride
Nimmst
mich
mit
auf
die
Reise
I,
I'm
really
falling
for
you
Ich,
ich
verliebe
mich
wirklich
in
dich
I
hate
what
you're
putting
me
through
Ich
hasse,
was
du
mir
antust
What
have
you
done
to
me
now?
Was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht?
I
just
can't
sleep
at
night
Ich
kann
einfach
nicht
schlafen
nachts
My
bed
is
wet,
don't
know
how
Mein
Bett
ist
nass,
kein
Plan
wie
Will
someone
please
turn
on
the
light?
Kann
bitte
jemand
das
Licht
anmachen?
Will
someone
please
turn
on
the
light?
Kann
bitte
jemand
das
Licht
anmachen?
Yeah,
turn
it
on
Ja,
mach
es
an
I,
I'm
really
falling
for
you
Ich,
ich
verliebe
mich
wirklich
in
dich
I
hate
what
you're
putting
me
through
Ich
hasse,
was
du
mir
antust
What
have
you
done
to
me
now?
Was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht?
I
just
can't
sleep
at
night
Ich
kann
einfach
nicht
schlafen
nachts
My
bed
is
wet,
don't
know
how
Mein
Bett
ist
nass,
kein
Plan
wie
Will
someone
please
turn
on
the
light?
Kann
bitte
jemand
das
Licht
anmachen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Simpson, Thomas Fletcher, James Bourne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.