Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fun Fun Fun
Spaß Spaß Spaß
Fun,
fun,
fun
Spaß,
Spaß,
Spaß
Well
she
got
her
daddy's
car
Sie
hat
den
Wagen
ihres
Vaters
And
she
cruised
through
the
hamburger
stand
now
Und
fuhr
durch
den
Hamburger-Stand
jetzt
Seems
she
forgot
all
about
the
library
Scheint,
sie
vergaß
die
Bibliothek
Like
she
told
her
old
man
now
Wie
sie
es
ihrem
alten
Herrn
versprach
And
with
the
radio
blasting
Und
mit
laut
dröhnendem
Radio
Goes
cruising
just
as
fast
as
she
can
now
Fährt
sie
so
schnell
sie
kann
jetzt
And
she'll
have
fun
fun
fun'Til
her
daddy
takes
the
T-Bird
away(Fun
fun
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-Bird
away)
Und
sie
hat
Spaß
Spaß
Spaß
Bis
ihr
Vater
den
T-Bird
wegnimmt
(Spaß
Spaß
Spaß
bis
ihr
Vater
den
T-Bird
wegnimmt)
Well
the
girls
can't
stand
her'Cause
she
walks
looks
and
drives
like
an
ace
now(You
walk
like
an
ace
now
you
walk
like
an
ace)
Die
Mädchen
können
sie
nicht
leiden
Denn
sie
läuft,
sieht
aus
und
fährt
wie
ein
As
jetzt
(Du
läufst
wie
ein
As
jetzt
du
läufst
wie
ein
As)
She
makes
the
Indy
500
look
like
a
Roman
chariot
race
now(You
look
like
an
ace
now
you
look
like
an
ace)
Sie
lässt
die
Indy
500
aussehen
wie
ein
römisches
Wagenrennen
jetzt
(Du
siehst
aus
wie
ein
As
jetzt
du
siehst
aus
wie
ein
As)
A
lotta
guys
try
to
catch
her
But
she
leads
them
on
a
wild
goose
chase
now(You
drive
like
an
ace
now
you
drive
like
an
ace)
Viele
Jungs
versuchen,
sie
zu
kriegen
Doch
sie
führt
sie
auf
die
falsche
Fährte
jetzt
(Du
fährst
wie
ein
As
jetzt
du
fährst
wie
ein
As)
And
she'll
have
fun
fun
fun'Til
her
daddy
takes
the
T-Bird
away(Fun
fun
fun
'til
her
daddy
takes
the
T-Bird
away)
Und
sie
hat
Spaß
Spaß
Spaß
Bis
ihr
Vater
den
T-Bird
wegnimmt
(Spaß
Spaß
Spaß
bis
ihr
Vater
den
T-Bird
wegnimmt)
Well
you
knew
all
along
That
your
dad
was
gettin'
wise
to
you
now(You
shouldn't
have
lied
now
you
shouldn't
have
lied)
Du
wusstest
die
ganze
Zeit
Dass
dein
Vater
dahinterkam
jetzt
(Du
hättest
nicht
lügen
sollen
jetzt
du
hättest
nicht
lügen
sollen)
And
since
he
took
your
set
of
keys
You've
been
thinking
that
your
fun
is
all
through
now(You
shouldn't
have
lied
now
you
shouldn't
have
lied)
Und
seit
er
deine
Schlüssel
nahm
Denkst
du,
dein
Spaß
ist
vorbei
jetzt
(Du
hättest
nicht
lügen
sollen
jetzt
du
hättest
nicht
lügen
sollen)
But
you
can
come
along
with
me'Cause
we
gotta
a
lot
of
things
to
do
now(You
shouldn't
have
lied
now
you
shouldn't
have
lied)
Aber
du
kannst
mit
mir
kommen
Denn
wir
haben
viel
zu
tun
jetzt
(Du
hättest
nicht
lügen
sollen
jetzt
du
hättest
nicht
lügen
sollen)
And
we'll
have
fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away(Fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
Und
wir
haben
Spaß
Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm
(Spaß
Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm)
And
we'll
have
fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away
Und
wir
haben
Spaß
Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm
(Fun
fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Spaß
Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm)
(Fun
fun
now
that
daddy
took
the
T-Bird
away)
(Spaß
Spaß
jetzt,
da
Papa
den
T-Bird
wegnahm)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Wilson, Mike Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.