It's
been
the
greatest
time,
but
it's
time
we've
borrowed
Это
было
величайшее
время,
но
пришло
время
одолжить
We've
got
our
separate
ways
to
go,
wish
I
could
follow
У
нас
разные
пути,
хотелось
бы
последовать
за
ними.
So
make
it
a
good
one,
and
I'll
see
you
again
Так
что
сделай
это
хорошо,
и
мы
увидимся
снова
Make
it
a
good
one,
and
I'll
see
you,
my
friend
Сделай
это
хорошо,
и
увидимся,
мой
друг
It's
such
a
bitter
taste,
so
hard
to
swallow
Это
такой
горький
вкус,
так
трудно
проглотить
I'm
gonna
miss
that
face
when
I'm
home
tomorrow
Мне
будет
не
хватать
этого
лица,
когда
я
завтра
буду
дома
So
make
it
a
good
one
and
see
you
God-knows-when
Так
что
сделай
это
хорошо
и
увидимся
Бог
знает
когда
Make
it
a
good
one
and
I'll
see
you,
my
friend
Сделай
это
хорошо,
и
увидимся,
мой
друг
And
as
we
drift
apart
back
to
the
start
И
когда
мы
расходимся,
возвращаясь
к
началу
And
as
we
drift
apart
into
the
dark
И
когда
мы
расходимся
во
тьме
I'm
gonna
keep
you
here
safe
in
my
heart
Я
буду
держать
тебя
здесь,
в
своем
сердце,
в
безопасности
I'll
always
keep
you
here
safe
Я
всегда
буду
держать
тебя
здесь
в
безопасности
So
make
it
a
good
one
and
I'll
see
you
again
Так
что
сделай
это
хорошо,
и
мы
увидимся
снова
Make
it
a
good
(make
it
a
good
one)
one,
and
I'll
see
you
my
friend
Сделай
это
хорошо
(сделай
это
хорошо),
и
увидимся,
мой
друг
Oh
Ой
Oh
Ой
Oh
Ой
Oh
Ой
So
make
it
a
good
one,
and
I'll
see
you
again
Так
что
сделай
это
хорошо,
и
мы
увидимся
снова
Make
it
a
good
one
(make
it
a
good
one),
and
I'll
see
you
my
friend
Сделай
это
хорошо
(сделай
это
хорошо),
и
увидимся,
мой
друг
I
love
the
way
we
crash
into
each
other
Мне
нравится,
как
мы
врезаемся
друг
в
друга
But
we
all
turn
to
dust
one
day,
my
brother
Но
однажды
мы
все
обратимся
в
прах,
мой
брат
So
make
it
a
good
one
and
I'll
see
you
again
Так
что
сделай
это
хорошо,
и
мы
увидимся
снова
Make
it
a
good
one
and
I'll
see
you,
my
friend
Сделай
это
хорошо,
и
увидимся,
мой
друг
And
as
we
drift
apart
back
to
the
start
И
когда
мы
расходимся,
возвращаясь
к
началу
And
as
we
drift
apart
into
the
dark
И
когда
мы
расходимся
во
тьме
I'm
gonna
keep
you
here
safe
in
my
heart
Я
буду
держать
тебя
здесь,
в
своем
сердце,
в
безопасности
I'll
always
keep
you
here
safe
(I'll
keep
you
safe)
Я
всегда
буду
держать
тебя
здесь
в
безопасности
(я
буду
держать
тебя
в
безопасности)
So
make
it
a
good
one
(ooh),
and
I'll
see
you
again
Так
что
сделай
это
хорошо
(ох),
и
увидимся
снова.
Make
it
a
good
one
(I'll
see
you
again),
and
I'll
see
you,
my
friend
(oh)
Сделай
это
хорошо
(увидимся
снова),
и
увидимся,
мой
друг
(о)
Oh
(oh)
Ой
ой)
Oh
(I'll
see
you,
my
friend)
О
(увидимся,
мой
друг)
Oh
(ooh)
Ох
(ох)
Oh
Ой
So
make
it
a
good
one,
and
see
you
god
knows
when
Так
что
сделай
это
хорошо
и
увидимся
Бог
знает
когда
Make
it
a
good
one
(so
make
it
a
good
one),
and
I'll
see
you
my
friend
Сделай
это
хорошо
(так
сделай
это
хорошо),
и
увидимся,
мой
друг
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.