Busted - Nostalgia - перевод текста песни на немецкий

Nostalgia - Bustedперевод на немецкий




Nostalgia
Nostalgie
It's been some time
Es ist schon eine Weile her
I don't know why
Ich weiß nicht warum
We let it die
Wir es haben sterben lassen
Where's the white flag?
Wo ist die weiße Flagge?
Was it so bad
War es so schlimm
Those times we had?
Diese Zeiten, die wir hatten?
Nostalgia, in the back of my mind
Nostalgie, im Hinterkopf
When I was doing just fine without ya
Als ich auch ohne dich gut klar kam
We still in love
Lieben wir uns noch
Or is it just nostalgia?
Oder ist es nur Nostalgie?
The best I ever had
Das Beste, was ich je hatte
Nothing was better than that
Nichts war besser als das
Do I even want you back?
Will ich dich überhaupt zurück?
Or is it just nostalgia?
Oder ist es nur Nostalgie?
Your fingers snap
Deine Finger schnippen
Mind fades to black
Der Geist wird schwarz
I come right back
Ich komme sofort zurück
Your toothpaste smile
Dein Zahnpasta-Lächeln
Hurt for a while
Schmerzte eine Weile
Comes back in style
Kommt wieder in Mode
Nostalgia, in the back of my mind
Nostalgie, im Hinterkopf
When I was doing just fine without ya
Als ich auch ohne dich gut klar kam
We still in love
Lieben wir uns noch
Or is it just nostalgia?
Oder ist es nur Nostalgie?
The best I ever had
Das Beste, was ich je hatte
Nothing was better than that
Nichts war besser als das
Do I even want you back?
Will ich dich überhaupt zurück?
Or is it just nostalgia?
Oder ist es nur Nostalgie?
I was doing just fine
Ich kam auch ohne dich klar
Nostalgia, in the back of my mind
Nostalgie, im Hinterkopf
When I was doing just fine without ya
Als ich auch ohne dich gut klar kam
We still in love
Lieben wir uns noch
Or is it just nostalgia?
Oder ist es nur Nostalgie?
When we were a team
Als wir noch ein Team waren
Now every night is a dream about ya
Jede Nacht jetzt ein Traum von dir
We still in love
Lieben wir uns noch
Or is it just nostalgia?
Oder ist es nur Nostalgie?
The best I ever had
Das Beste, was ich je hatte
Nothing was better than that
Nichts war besser als das
Do I even want you back?
Will ich dich überhaupt zurück?
Or is it just nostalgia?
Oder ist es nur Nostalgie?





Авторы: James Bourne, Matt Willis, Charles Simpson, Christopher Bourne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.