Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shipwrecked in Atlantis
Schiffbruch in Atlantis
I
heard
you
say
that
it′s
over
now
Ich
hörte
dich
sagen,
dass
es
jetzt
vorbei
ist
You
held
my
hand
as
the
plane
went
down
Du
hieltest
meine
Hand,
als
das
Flugzeug
abstürzte
We
both
passed
out
but
we
came
around
Wir
waren
ohnmächtig,
doch
kamen
wieder
zu
uns
Our
heads
were
buried
in
the
ground
Unsere
Köpfe
waren
im
Sand
vergraben
We
were
half
dead
but
half
alive
Wir
waren
halb
tot,
doch
halb
lebendig
A
miracle
we
both
survived
Ein
Wunder,
dass
wir
überlebten
Washed
up
on
a
shore
in
a
yellow
raft
Angespült
an
einer
Küste
in
einem
gelben
Rettungsboot
We
cried
until
we
laughed
Wir
weinten,
bis
wir
lachten
Is
this
all
I
will
ever
be?
Ist
das
alles,
was
ich
jemals
sein
werde?
I
seen
it
in
a
magazine
Ich
sah
es
in
einem
Magazin
It
keeps
getting
better
Es
wird
immer
besser
Since
we
both
crash
landed,
stay
here
forever
Seit
wir
beide
abgestürzt
sind,
bleib
hier
für
immer
Shipwrecked
in
Atlantis
Schiffbruch
in
Atlantis
Beautiful
weather
Wunderschönes
Wetter
It's
almost
like
we
planned
it,
how
did
we
ever
Es
ist
fast,
als
hätten
wir
es
geplant,
wie
sind
wir
nur
End
up
shipwrecked
in
Atlantis?
in
Atlantis
gestrandet?
Having
the
best
time
of
our
lives
Die
beste
Zeit
unseres
Lebens
Dining
with
[?]
every
night
Speisen
mit
[?]
jede
Nacht
A
piece
of
Heaven
in
every
bite
Ein
Stück
Himmel
in
jedem
Bissen
They
throwing
it
up
on
water
slides
Sie
werfen
es
die
Wasserrutschen
hinauf
The
sunset
slowly
fades
away
Der
Sonnenuntergang
verblasst
langsam
And
I
will
forget
about
the
fact
that
we
can′t
pay
Und
ich
vergesse,
dass
wir
nicht
zahlen
können
It
keeps
getting
better
Es
wird
immer
besser
Since
we
both
crash
landed,
stay
here
forever
Seit
wir
beide
abgestürzt
sind,
bleib
hier
für
immer
Shipwrecked
in
Atlantis
Schiffbruch
in
Atlantis
Beautiful
weather
Wunderschönes
Wetter
It's
almost
like
we
planned
it,
how
did
we
ever
Es
ist
fast,
als
hätten
wir
es
geplant,
wie
sind
wir
nur
End
up
shipwrecked
in
Atlantis?
in
Atlantis
gestrandet?
Although
this
place
is
very
nice
Obwohl
dieser
Ort
sehr
schön
ist
The
food
is
kinda
overpriced
Das
Essen
ist
etwas
überteuert
What
does
this
drink
consist
of?
Fish?
Woraus
besteht
dieses
Getränk?
Fisch?
Or
is
it
just
a
vegan
dish?
Oder
ist
es
nur
ein
veganes
Gericht?
It
keeps
getting
better
Es
wird
immer
besser
Since
we
both
crash
landed,
stay
here
forever
Seit
wir
beide
abgestürzt
sind,
bleib
hier
für
immer
Shipwrecked
in
Atlantis
Schiffbruch
in
Atlantis
Beautiful
weather
Wunderschönes
Wetter
It's
almost
like
we
planned
it,
how
did
we
ever
Es
ist
fast,
als
hätten
wir
es
geplant,
wie
sind
wir
nur
End
up
shipwrecked
in
Atlantis?
in
Atlantis
gestrandet?
I′ll
never
forget
this
Ich
werde
es
nie
vergessen
Shipwrecked
in
Atlantis
Schiffbruch
in
Atlantis
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie
I′ll
never
forget
this
Ich
werde
es
nie
vergessen
I
hope
it
never
ends,
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie,
ich
hoffe,
es
endet
nie
Shipwrecked
in
Atlantis
Schiffbruch
in
Atlantis
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie
It
keeps
getting
better
Es
wird
immer
besser
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie
Since
we
both
crash
landed,
stay
here
forever
Seit
wir
beide
abgestürzt
sind,
bleib
hier
für
immer
I
hope
it
never
ends,
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie,
ich
hoffe,
es
endet
nie
Shipwrecked
in
Atlantis
Schiffbruch
in
Atlantis
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie
Beautiful
weather
Wunderschönes
Wetter
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie
It's
almost
like
we
planned
it,
how
did
we
ever
Es
ist
fast,
als
hätten
wir
es
geplant,
wie
sind
wir
nur
I
hope
it
never
ends,
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie,
ich
hoffe,
es
endet
nie
End
up
shipwrecked
in
Atlantis?
in
Atlantis
gestrandet?
I
hope
it
never
ends
Ich
hoffe,
es
endet
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Bourne, Matt Willis, Charles Simpson, Christopher Bourne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.