Buster Brown - Don't Dog Your Woman - перевод текста песни на немецкий

Don't Dog Your Woman - Buster Brownперевод на немецкий




Don't Dog Your Woman
Behandle deine Frau nicht schlecht
Well, I woke up this mo'nin
Nun, ich wachte heut' Morgen auf
Early with the risin' sun
Früh mit der aufgehend'n Sonn'
Woke up this mo'nin
Wachte heut' Morgen auf
Woke up with the risin' sun
Wachte mit der aufgehend'n Sonn' auf
Well, I thought about my baby
Nun, ich dachte an meine Liebste
And all the good she done
Und all das Gute, das sie getan hat
Well, my heart beat like a hammer
Nun, mein Herz schlug wie ein Hammer
My eyes got full of tears
Meine Augen füllten sich mit Tränen
Well, my heart beat like a hammer
Nun, mein Herz schlug wie ein Hammer
My eyes got full of tears
Meine Augen füllten sich mit Tränen
Well, she been gone 'bout a hour
Nun, sie ist seit 'ner Stunde fort
But it seem like a thousand years
Doch es scheint wie tausend Jahr'
Well, I should-a loved her more
Nun, ich hätt' sie mehr lieben sollen
I know I didn't treat her right
Ich weiß, ich hab' sie nicht gut behandelt
Well, I should-a loved her more
Nun, ich hätt' sie mehr lieben sollen
I know I didn't treat her right
Ich weiß, ich hab' sie nicht gut behandelt
Well, a woman like that
Nun, so eine Frau
You need to love ev'ryday and night
Musst du lieb'n Tag und Nacht
Yeah!
Yeah!
(Harmonica & instrumental)
(Mundharmonika & Instrumental)
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Woo
Well, don't never dog your woman
Nun, behandle deine Frau niemals schlecht
You know you doin' wrong yourself
Du weißt, du schadest dir nur selbst
Don't never dog your woman
Behandle deine Frau niemals schlecht
You know you doin' wrong yourself
Du weißt, du schadest dir nur selbst
She get the devil in her mind
Sie kriegt den Teufel in den Sinn
Go wild 'bout somebody's else.
Wird wild wegen 'nem andern Kerl.
~
~





Авторы: Buster Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.