Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raise a Ruckus Tonight
Heute Nacht machen wir Radau
Come
along,
children
come
along
Kommt
mit,
Kinder,
kommt
mit
While
the
moon
is
shinin'
bright
Während
der
Mond
hell
scheint
Get
on
board,
down
the
river
flow
Steigt
ein,
den
Fluss
hinab
We're
gonna
raise
a
ruckus
tonight
Wir
machen
heute
Nacht
Radau
Ain't
no
need
to
be
workin'
so
hard
Man
muss
nicht
so
hart
arbeiten
(Praise
the
Lord)
(Preis
den
Herrn)
I
got
a
gal
in
my
backyard
(praise)
Ich
hab'
ein
Mädel
im
Hinterhof
(preis)
(Praise
the
Lord)
(Preis
den
Herrn)
When
she
killin'
chicken
Wenn
sie
ein
Huhn
schlachtet
She
save
me
the
head
Hebt
sie
mir
den
Kopf
auf
(Praise
the
Lord)
(Preis
den
Herrn)
Worked
so
much
Hab
so
viel
gearbeitet
I
been
lyin'
in
the
bed
(yeah,
yeah)
Lag
nur
im
Bett
(ja,
ja)
(Praise
the
Lord)
(Preis
den
Herrn)
Oh,
come
along
Oh,
kommt
mit
Oh
children
come
along
Oh
Kinder,
kommt
mit
While
the
moon
is
shinin'
bright
Während
der
Mond
hell
scheint
Get
on
board,
down
that
river
flows
Steigt
ein,
den
Fluss
hinab
geht's
We're
gonna
raise
a
ruckus
tonight
Wir
machen
heute
Nacht
Radau
(We're
gonna
raise
a
ruckus
tonight)
(Wir
machen
heute
Nacht
Radau)
When
she
killed
a
chicken
Als
sie
ein
Huhn
schlachtete
Saved
me
the
piece
Hob
sie
mir
das
Stück
auf
(Praise
the
Lord)
(Preis
den
Herrn)
Worked
so
much
Hab
so
viel
gearbeitet
You
better
throw
another
piece
(yeah,
yeah)
Wirf
besser
noch
ein
Stück
rüber
(ja,
ja)
(Praise
the
Lord)
(Preis
den
Herrn)
Ain't
no
need
a-me
gettin'
the
blues
(praise)
Kein
Grund
für
mich,
Trübsal
zu
blasen
(preis)
(Praise
the
Lord)
(Preis
den
Herrn)
You
swing
Sally
an
I'll
swing
Sue
Du
tanzt
mit
Sally
und
ich
tanz'
mit
Sue
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
(Praise
the
Lord)
(Preis
den
Herrn)
Ooh,
come
along
Ooh,
kommt
mit
Lord,
children
come
along
Herrgott,
Kinder,
kommt
mit
While
the
moon
is
shinin'
bright
Während
der
Mond
hell
scheint
Get
on
board,
down
the
river
flow
Steigt
ein,
den
Fluss
hinab
We're
gonna
raise
a
ruckus
Wir
machen
Radau
(We're
gonna
raise
a
ruckus
tonight)
(Wir
machen
heute
Nacht
Radau)
(Harmonica,
instrumental
& chorus)
(Mundharmonika,
Instrumental
& Refrain)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
Woo!
(oh
yeah)
Woo!
(oh
ja)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
Woo!
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Woo!
(ja-ja-ja-ja)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
(Prayer
is
God)
(Gebet
ist
Gott)
Oh,
come
along
Oh,
kommt
mit
Lord,
children
come
along
Herrgott,
Kinder,
kommt
mit
While
the
moon
is
shinin'
bright
Während
der
Mond
hell
scheint
Get
on
board,
down
the
river
flow
Steigt
ein,
den
Fluss
hinab
We're
gonna
raise
a
ruckus
Wir
machen
Radau
(We're
gonna
raise
a
ruckus
tonight)
(Wir
machen
heute
Nacht
Radau)
Sing
above
me
Hab
genug
gesungen
Ain't
gonna
sing
no
mo'
Werd'
nicht
mehr
singen
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
My
baby
called
me
Mein
Schatz
hat
mich
gerufen
An
I
got
to
go
(yeah,
yeah)
Und
ich
muss
geh'n
(ja,
ja)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
I
wonder
where
could
my
baby
be?
Ich
frage
mich,
wo
mein
Schatz
sein
könnte?
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
I
can't
find
her,
she
can't
find
me
Ich
kann
sie
nicht
finden,
sie
kann
mich
nicht
finden
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
Oh,
come
along
Oh,
kommt
mit
Lord,
children
come
along
Herrgott,
Kinder,
kommt
mit
While
the
moon
is
shinin'
bright
Während
der
Mond
hell
scheint
Get
on
board,
down
the
river
flow
Steigt
ein,
den
Fluss
hinab
We're
gonna
raise
a
ruckus
Wir
machen
Radau
(We're
gonna
raise
a
ruckus
tonight)
(Wir
machen
heute
Nacht
Radau)
(Harmonica,
tambourine,
instrumental
& chorus)
(Mundharmonika,
Tamburin,
Instrumental
& Refrain)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
(Gonna
pray,
yeah!)
(Werde
beten,
ja!)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
(Gonna
pray,
yeah!)
(Werde
beten,
ja!)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
(Prayer
of
God)
(Gebet
Gottes)
(Gonna
pray
right
now)
(Werde
jetzt
gleich
beten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waymon Glasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.