ButDan - Show - перевод текста песни на английский

Show - ButDanперевод на английский




Show
Show
Я живу вне игре (Вне игре)
I live outside the game (Outside the game)
Моя жизнь будто шоу (Будто шоу)
My life is like a show (Like a show)
Мы одни как во сне (Как во сне)
We're alone like in a dream (Like in a dream)
И настрой - хорошо! (Хорошо)
And the mood is good! (Good)
Я живу вне игре (Вне игре)
I live outside the game (Outside the game)
Моя жизнь будто шоу (Будто шоу)
My life is like a show (Like a show)
Мы одни как во сне (Как во сне)
We're alone like in a dream (Like in a dream)
И настрой - хорошо! (Хорошо, yeah, окей)
And the mood is good! (Good, yeah, okay)
Де-де-девочка из снов
Gi-gi-girl of my dreams
Прям как Фредди Крюгер (Фредди Крюгер)
Just like Freddy Krueger (Freddy Krueger)
На ней сидит корона
She wears a crown
Она будто Фредди Меркьюри
She's like Freddy Mercury
Меня цепляет
She captivates me
И уводит сутками (Сутками)
And leads me away for days (For days)
И непонятно
And it's unclear
Что она хочет сделать мне!
What she wants to do to me!
Я живу вне игре (Вне игре)
I live outside the game (Outside the game)
Моя жизнь будто шоу (Будто шоу)
My life is like a show (Like a show)
Мы одни как во сне (Как во сне)
We're alone like in a dream (Like in a dream)
И настрой - хорошо! (Хорошо)
And the mood is good! (Good)
Я живу вне игре (Вне игре)
I live outside the game (Outside the game)
Моя жизнь будто шоу (Будто шоу)
My life is like a show (Like a show)
Мы одни как во сне (Как во сне)
We're alone like in a dream (Like in a dream)
И настрой - хорошо! (Хорошо, let's go)
And the mood is good! (Good, let's go)
Она тащит на кровать
She pulls me to the bed
Это king size (King size)
It's king size (King size)
На ней тут белая тишка
She's wearing a white t-shirt
Oversize (Oversize)
Oversize (Oversize)
Она едет только в бизнес классе
She only flies business class
Это люкс (Cash)
It's luxury (Cash)
Смотря на неё (Что?)
Looking at her (What?)
Я поднял свой пульс!
My pulse is racing!
Я живу вне игре (Вне игре)
I live outside the game (Outside the game)
Моя жизнь будто шоу (Будто шоу)
My life is like a show (Like a show)
Мы одни как во сне (Как во сне)
We're alone like in a dream (Like in a dream)
И настрой - хорошо! (Хорошо)
And the mood is good! (Good)
Я живу вне игре (Вне игре)
I live outside the game (Outside the game)
Моя жизнь будто шоу (Будто шоу)
My life is like a show (Like a show)
Мы одни как во сне (Как во сне)
We're alone like in a dream (Like in a dream)
И настрой - хорошо! (Хорошо)
And the mood is good! (Good)





Авторы: буцких владимир сергеевич, буцких данила владимирович, реннер сергей арнольдович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.