Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
young
people
see
money
(Yeah)
Die
Jugend
sieht
Geld
(Yeah)
And
I
guess
you
guys
kinda
glamorize
that
money
Und
ihr
verherrlicht
dieses
Geld
wohl
irgendwie
Who's
glamor.
you
glamorize
it
cuz'
you
get
it
Wer
verherrlicht?
Du
verherrlichst
es,
weil
du
es
hast
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
uh
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
uh
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Kqyri
full
jon
clubat,
kqyri
full
jon
sallat
Schau,
alle
Clubs
voll,
schau,
alle
Säle
voll
Ty
po
t'shan
qyteti,
mu
um
do
mahalla
Du
bleibst
in
der
Stadt,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Kqyri
full
jon
clubat,
kqyri
full
jon
sallat
Schau,
alle
Clubs
voll,
schau,
alle
Säle
voll
Ty
po
t'shan
qyteti,
mu
um
do
mahalla
Du
bleibst
in
der
Stadt,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Për
mu
fol
mahalla,
për
mu
kallxojn
pralla
Über
mich
redet
die
Mahalla,
erzählt
mir
Märchen
Hala
Hashish
Thaqi,
une
jom
te
lagjja
Immer
noch
Hashish
Thaqi,
ich
bin
in
der
Gang
Mish
përdit
po
hajna,
sa
u
qel
shampanja
Fleisch
essen
wir
täglich,
so
viel
Sekt
floss
Me
ta
tu
njek
pare,
për
pare
po
ngajna
Jage
nach
Geld,
für
Geld
kämpfen
wir
Dal
unë
te
mahalla,
pa
maic
n'jadranka
Ich
komme
in
die
Mahalla
ohne
Hemd,
in
Jadranka
Hajde
ti
me
cash,
veresi
nuk
dhajna
Komm
mit
Cash,
Schulden
vergaben
wir
nicht
Borxh
qe
na
ki
lek,
s'mujna
me
ti
fal
na
Schulden
hast
du
bei
uns,
wir
können
nicht
verzeihen
E
ti
mos
u
mshef,
se
na
leht
ty
t'gjajna
Und
versteck
dich
nicht,
wir
finden
dich
leicht
Kom
shit
unë
te
kisha,
kom
shit
unë
te
shkolla
Ich
verkaufte
an
der
Kirche,
verkaufte
an
der
Schule
Killen
unë
e
shitsha,
sikur
1 kill
molla
Das
Kilo
verkaufte
ich
wie
ein
Kilo
Äpfel
Kejt
senët
i
disha,
i
vogel
i
msova
Alles
gab
ich
her,
jung
lernte
ich
Me
gangstera
rrisha,
folën
unë
i
ngova
Mit
Gangstern
saß
ich,
brachte
sie
zum
Reden
Uh,
yeah
une
kom
shit
kokain
Uh,
yeah
ich
verkaufte
Kokain
Veq
me
ble
do
supreme
Nur
um
Supreme
zu
kaufen
Uh,
yeah
une
i
kom
shit
edhe
fmis
Uh,
yeah
ich
verkaufte
sogar
Freunde
I
kom
shit
edhe
shoqnis
Verkaufte
sogar
Kumpels
Uh,
yeah
un
i
kom
shit
familis
Uh,
yeah
ich
verkaufte
die
Familie
I
kom
shit
njerzve
t'shpis
Verkaufte
an
Hausbewohner
Uh,
uh
ama
për
to
s'jom
pishman
Uh,
uh
aber
das
bereue
ich
nicht
Me
zor
me
ble
si
kom
shti
Mit
Gewalt
kaufte
ich
ein
I,
n'kuzhinë
jom
me
sit,
n'mahall
tu
njersit
Ich,
in
der
Küche
mit
dem
Stoff,
im
Viertel
bei
den
Leuten
Bashqën
te
kosit,
unë
hypa
n'pozit
Zusammen
am
Feld,
stieg
ich
in
Position
Me
bo
lek
o
n'list,
planin
e
kom
nis
Geld
zu
machen
auf
der
Liste,
den
Plan
begann
ich
O
tu
shku
shumë
mir,
shit
shtrejt
merri
lir
Läuft
sehr
gut,
verkauf
teuer,
nimm
billig
Une
ti
sjem
t'njejt,
un
G
ti
klloshar
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
G,
du
Penner
Për
ty
s'kom
respekt,
belan
e
ki
fal
Für
dich
hab
ich
keinen
Respekt,
dein
Arsch
ist
frei
Sen
s'ka
me
harru,
kurgjo
s'ka
me
fal
Nichts
wird
vergessen,
nichts
wird
vergeben
Kurr
nuk
ka
mu
nal
Wird
niemals
aufhören
Kurr
nuk
ka
mu
nal
Wird
niemals
aufhören
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Kqyri
full
jon
clubat,
kqyri
full
jon
sallat
Schau,
alle
Clubs
voll,
schau,
alle
Säle
voll
Ty
po
t'shan
qyteti,
mu
um
do
mahalla
Du
bleibst
in
der
Stadt,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Kqyri
full
jon
clubat,
kqyri
full
jon
sallat
Schau,
alle
Clubs
voll,
schau,
alle
Säle
voll
Ty
po
t'shan
qyteti,
mu
um
do
mahalla
Du
bleibst
in
der
Stadt,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Mu
s'mka
dasht
mahalla
Die
Mahalla
mochte
mich
nicht
Se
jom
kan
shumë
problem
Weil
ich
zu
viele
Probleme
hatte
10
her
n'ditë
ma
kan
thirr
babën
tem
10
Mal
am
Tag
riefen
sie
meinen
Vater
Veti
kojshit,
qaty
ku
jom
rrit
In
der
Gosse,
wo
ich
aufwuchs
Nëse
s'je
prej
ktuhit,
123 ma
mir
ik
Wenn
du
nicht
von
hier
bist,
12 3,
geh
besser
Une
ta
thej
kerrin
(ya)
Ich
schlag
dein
Auto
kaputt
(ja)
Vjedhi
telin
(ya)
Klaute
das
Kabel
(ja)
Ktu
nuk
vjen
Batman-i,
le
mo
Pizzaman-i
(ya)
Hier
kommt
kein
Batman,
geschweige
denn
Pizzaman
(ja)
Ktu
ta
qes
rampën
se
ma
t'fort
jo
nuk
t'njoh
Hier
lache
ich
dich
aus,
denn
stärker
kenn
ich
keinen
Ktu
veq
mami
jem
guxon
me
ma
ngreh
veshin
bruh
Hier
traut
sich
nur
meine
Mutter
mir
ans
Ohr
zu
gehen
bruh
Knena
pare
s'kem
Wir
haben
kein
Geld
Knena
o
problem
Wir
haben
Probleme
Knena
rrim
n'berllog
Wir
sitzen
im
Sumpf
Knena
jeta
dopt
Unser
Leben
ist
im
Eimer
E
kom
ni
kojshi
50
vjet
Ich
kenne
einen
Typen,
50
Jahre
Hala
po
shet
crack
Verkauft
immer
noch
Crack
Shokin
e
kan
nxan
me
stack
Seine
Taschen
stopfte
er
voll
I
kan
qit
qet
Sie
haben
ihn
ruhiggestellt
Ktu
n'mahall
Hier
im
Viertel
Tu
tesh
si
n'pazar
Anziehen
wie
auf
dem
Markt
Punojm
pa
orar
Wir
arbeiten
ohne
Stundenplan
Pa
top
t'uj
ball
Ohne
Kugelsicherweste
Qaty
te
mahalla
i
kom
kqyjt
gujt
varra
Dort
in
der
Mahalla
sah
ich
alle
Gräber
Mu
um
don
mahalla
njejt
sikur
halla
(ya)
Die
Mahalla
will
mich
wie
eine
Tante
(ja)
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Kqyri
full
jon
clubat,
kqyri
full
jon
sallat
Schau,
alle
Clubs
voll,
schau,
alle
Säle
voll
Ty
po
t'shan
qyteti,
mu
um
do
mahalla
Du
bleibst
in
der
Stadt,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Kqyri
full
jon
clubat,
kqyri
full
jon
sallat
Schau,
alle
Clubs
voll,
schau,
alle
Säle
voll
Ty
po
t'shan
qyteti,
mu
um
do
mahalla
Du
bleibst
in
der
Stadt,
ich
will
die
Mahalla
Mu
um
do
mahalla,
mu
um
do
mahalla
Ich
will
die
Mahalla,
ich
will
die
Mahalla
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Coetzee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.