Текст и перевод песни Buta - Rrjeti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A.Toma
Lim
mos
u
leq
А.
Тома,
Лим,
не
расслабляйся
Po
cingrron
teli,
ika
te
trapi,
se
pe
lyp
xhepi
Звонит
телефон,
я
бегу
к
ловушке,
ведь
карман
просит
Vagen
e
ndreqi,
killen
e
heki,
u
shtu
buxheti
Тачку
починил,
девчонку
снял,
бюджет
увеличился
Na
kunder
shtetit
ose
na
mshelin
ose
po
desim
(gjithe)
Мы
против
государства,
или
нас
прячут,
или
мы
хотим
(все)
Shpiuni,
hejteri
nese
na
qesin
ndrron
muhabeti
(shit)
Шпион,
хейтер,
если
над
нами
смеются,
меняется
разговор
(дерьмо)
Ti
nuk
je
G
kur
bjen
rrjeti,
ti
je
gangster
interneti
(fake)
Ты
не
гангстер,
когда
падает
сеть,
ты
гангстер
интернета
(фейк)
Une
jom
me
5g
me
veti,
7-she
9-she
me
veti
(kejt,
kejt)
У
меня
5G
с
собой,
700,
900
с
собой
(все,
все)
S'ka
mi
te
rrethi,
10mi
te
xhepi,
sdi
sa
te
sefi
Нет
тысячи
в
кругу,
10
тысяч
в
кармане,
не
знаю
сколько
у
босса
Mujshe
me
gjet
ti,
s'mun
as
m'i
njeh
ti
dej
t'del
mengjesi
Пытаешься
найти
меня,
не
можешь
даже
узнать
меня
до
рассвета
Qe
sa
ta
ngova
mixtapen,
marre
i
koft
producentit
С
тех
пор,
как
я
загрузил
микстейп,
спасибо
продюсеру
Po
do
me
t'myte
ty
fake-i,
po
per
YouTube
ti
je
mbreti
Хочу
задушить
тебя,
фейк,
но
для
YouTube
ты
король
Ti
e
ai
tjetri,
dyt'
jeni
t'njetit,
s'jeni
t'vertetit
(fake)
Ты
и
тот
другой,
вы
оба
одинаковые,
вы
не
настоящие
(фейк)
E
din
kejt
shehri
punon
per
shtetin,
kap
vnoje
bexhin
Весь
город
знает,
работает
на
государство,
хватай,
надевай
наручники
Qe
sa
ta
ngova
albumin,
ma
mire
t'kish
dal
me
fish'llu
ti
С
тех
пор,
как
я
выпустил
альбом,
тебе
лучше
было
бы
выйти
с
удочкой
Neser
ta
qoj
une
at
çunin
sa
ke
bo
lek
t'u
kopju
ti
Завтра
я
приведу
к
тебе
того
парня,
у
которого
ты
украл
деньги
S'ja
ke
ni
eren
barutit,
s'ja
ke
ni
krismen
e
plumit
Ты
не
знаешь
запаха
пороха,
не
знаешь
звука
выстрела
Ti
je
ai
tuci
qe
kur
t'kane
rreh
brekt
i
ke
pshurr
ti
Ты
тот
трус,
который
обмочился,
когда
тебя
били
E
di
kush
je
ti,
e
di
qe
leh
ti,
e
di
sa
ngreh
ti
Я
знаю,
кто
ты,
я
знаю,
что
ты
лаешь,
я
знаю,
сколько
ты
поднимаешь
E
di
ku
je
ti,
ta
di
adresen,
ta
di
sekretin
Я
знаю,
где
ты,
знаю
твой
адрес,
знаю
твой
секрет
Mu
m'don
trap-i
edhe
qyteti
amo
jo
shteti
Меня
любит
трэп
и
город,
но
не
государство
Vet
jom
shooteri,
e
blej
snajperin,
ja
vnoj
llaserin
Я
сам
стрелок,
куплю
снайперку,
поставлю
лазер
Po
cingrron
teli,
ika
te
trapi,
se
pe
lyp
xhepi
Звонит
телефон,
я
бегу
к
ловушке,
ведь
карман
просит
Vagen
e
ndreqi,
killen
e
heki,
u
shtu
buxheti
Тачку
починил,
девчонку
снял,
бюджет
увеличился
Na
kunder
shtetit
ose
na
mshelin
ose
po
desim
(gjithe)
Мы
против
государства,
или
нас
прячут,
или
мы
хотим
(все)
Shpiuni,
hejteri
nese
na
qesin
ndrron
muhabeti
(shit)
Шпион,
хейтер,
если
над
нами
смеются,
меняется
разговор
(дерьмо)
Ti
nuk
je
G
kur
bjen
rrjeti,
ti
je
gangster
interneti
(fake)
Ты
не
гангстер,
когда
падает
сеть,
ты
гангстер
интернета
(фейк)
Une
jom
me
5g
me
veti,
7-she
9-she
me
veti
(kejt,
kejt)
У
меня
5G
с
собой,
700,
900
с
собой
(все,
все)
S'ka
mi
te
rrethi,
10mi
te
xhepi,
sdi
sa
te
sefi
Нет
тысячи
в
кругу,
10
тысяч
в
кармане,
не
знаю
сколько
у
босса
Mujshe
me
gjet
ti,
s'mun
as
m'i
njeh
ti
dej
t'del
mengjesi
Пытаешься
найти
меня,
не
можешь
даже
узнать
меня
до
рассвета
M'ki
n'mahall
tu
bo
hesap
sikur
n'pazar
Ты
в
моем
районе
считаешь,
как
на
базаре
Ti
kur
tem
pash
thuj
merhaba,
thuj
puna
mar'
Когда
увидишь
меня,
скажи
"Привет",
скажи
"Дела"
Munesh
me
m'pa
kese
tu
mush,
tallin
t'u
e
'da
(t'u
nga)
Можешь
увидеть
меня
с
полным
кошельком,
смеются
твои
друзья
(твои
там)
E
kom
ni
vage
kurre
nuk
ja
huç,
shume
sakt
i
mat'
У
меня
есть
весы,
никогда
не
ошибаются,
очень
точно
измеряют
Une
e
qeli
gepekin,
si
mekanik
e
nxerri
haletin
Я
открываю
багажник,
как
механик,
вынимаю
дух
Si
RoboCop
jom
me
hekrin,
kur
t'vjen
momenti
Как
Робокоп,
я
с
железом,
когда
приходит
момент
T'bohet
me
bira
kejt
kerri
Вся
тачка
становится
в
дырах
Po
qe
do
punen
e
mshel
ti,
te
prap
ta
kthej
une
njerin
Если
ты
хочешь
закончить
дело,
я
верну
тебе
назад
всё
A
qe
do
hakin
me
nxerr
ti,
artileri
mer
me
veti
Если
ты
хочешь
вытащить
хак,
возьми
артиллерию
с
собой
Shteti
endrron
per
prangosje,
jom
tu
bo
pare
n'goje
me
rremojse
Государство
мечтает
об
аресте,
я
делаю
деньги
в
тюрьме
лопатой
Jaranat
e
m'i
kejt
me
dosje
si
kane
pranu
n'Vetvendosje
Все
мои
друзья
с
досье,
как
будто
вступили
в
"Самоопределение"
Bravo
i
koft
avokatit
qe
sa
ja
zgata
un'
doren
Слава
адвокату,
с
тех
пор,
как
я
пожал
ему
руку
Ja
qifsha
robt
deshmitarit,
ja
qifsha
robt
prokurores
(motren)
К
черту
рабов-свидетелей,
к
черту
рабов-прокуроров
(сестру)
Po
cingrron
teli,
ika
te
trapi,
se
pe
lyp
xhepi
Звонит
телефон,
я
бегу
к
ловушке,
ведь
карман
просит
Vagen
e
ndreqi,
killen
e
heki,
u
shtu
buxheti
Тачку
починил,
девчонку
снял,
бюджет
увеличился
Na
kunder
shtetit
ose
na
mshelin
ose
po
desim
(gjithe)
Мы
против
государства,
или
нас
прячут,
или
мы
хотим
(все)
Shpiuni,
hejteri
nese
na
qesin
ndrron
muhabeti
(shit)
Шпион,
хейтер,
если
над
нами
смеются,
меняется
разговор
(дерьмо)
Ti
nuk
je
G
kur
bjen
rrjeti,
ti
je
gangster
interneti
(fake)
Ты
не
гангстер,
когда
падает
сеть,
ты
гангстер
интернета
(фейк)
Une
jom
me
5g
me
veti,
7-she
9-she
me
veti
(kejt,
kejt)
У
меня
5G
с
собой,
700,
900
с
собой
(все,
все)
S'ka
mi
te
rrethi,
10mi
te
xhepi,
sdi
sa
te
sefi
Нет
тысячи
в
кругу,
10
тысяч
в
кармане,
не
знаю
сколько
у
босса
Mujshe
me
gjet
ti,
s'mun
as
m'i
njeh
ti
dej
t'del
mengjesi
Пытаешься
найти
меня,
не
можешь
даже
узнать
меня
до
рассвета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buta, Qendrimbehluli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.