Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BUTCH
- Hennessy
& Weed
BUTCH
- Hennessy
& Weed
Lass
mich
kurz
Luft
holen
Let
me
catch
my
breath
for
a
moment
Ein-
und
Ausatmen
Inhale
and
exhale
Der
ganze
Scheiss
hier
All
this
shit
here
Ist
nicht
zum
Aushalten
Is
unbearable
Will
nur
noch
abschalten,
doch
find
den
Knopf
nicht
I
just
want
to
switch
off,
but
I
can't
find
the
button
Es
gibt
immer
einen
Bastard
der
deinen
Kopf
fickt!
There's
always
some
bastard
fucking
with
my
head!
Ich
schieb
Optik,
alles
dreht
sich
im
Kreis
I'm
tripping,
everything's
spinning
in
circles
Neuer
Tag
bricht
an,
doch
immer
noch
derselbe
Scheiss
A
new
day
dawns,
but
it's
still
the
same
shit
Vögel
zwitschern
im
Morgengrauen
Birds
chirping
at
dawn
Ich
schieb
Abturn,
denn
ich
kann
nicht
mehr
nach
vorne
schauen!
I'm
turning
off,
because
I
can't
look
ahead
anymore!
Wie
komm
ich
raus
hier?
How
do
I
get
out
of
here?
Find
den
Schlüssel
nicht,
bin
wie
betrunken
vor
der
Haustür
I
can't
find
the
key,
I'm
like
a
drunk
at
the
front
door
Glaub
mir,
ich
vertrau
hier
keiner
Sau
mehr.
Believe
me,
I
don't
trust
a
single
soul
anymore.
Sag
mir
selbst
scheiss
aufs
schnelle
Geld,
bleib
sauber
I
tell
myself,
fuck
the
fast
money,
stay
clean
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed
Im
Kopf
ständig
diese
eine
Melodie
This
one
melody
constantly
in
my
head
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed
Das
Leben
ist
ne
Nutte
und
ich
glaub
ich
hab
mich
verliebt
Life
is
a
bitch
and
I
think
I've
fallen
in
love
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed
Im
Kopf
ständig
diese
eine
Melodie
This
one
melody
constantly
in
my
head
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed
Das
Leben
ist
ne
Nutte
und
ich
glaub
ich
hab
mich
verliebt
Life
is
a
bitch
and
I
think
I've
fallen
in
love
Nimm
ein
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Take
a
sip
from
my
glass,
a
drag
from
my
weed
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Sip
from
my
glass,
drag
from
my
weed
Nehm′
ein
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Take
a
sip
from
my
glass,
a
drag
from
my
weed
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Sip
from
my
glass,
drag
from
my
weed
Ich
kann
meinem
Bruder
nicht
helfen
.
I
can't
help
my
brother.
Ich
hab
Geldprobleme
und
in
letzter
Zeit
sieht
man
sich
ohnehin
selten
I
have
money
problems
and
lately,
we
haven't
seen
each
other
much
anyway
In
meinem
Kopf-
Krieg
der
Welten
War
of
the
worlds
in
my
head
Sag,
was
ist
passiert?
Tell
me,
what
happened?
Keiner
dran
interessiert
wenn
er
nicht
dran
kassiert
No
one's
interested
if
they're
not
getting
paid
Die
ganzen
Wixxer
sind
geldgeil
All
these
assholes
are
greedy
for
money
Ich
lieb
die
Musik,
alles
cool
wenn
ich
zum
Stift
greif
I
love
music,
everything's
cool
when
I
pick
up
the
pen
Endzeitcookie
macht
für
mich
den
Beat
Endzeitcookie
makes
the
beat
for
me
Und
alles
läuft
wie
geschmiert
auf
And
everything
runs
smoothly
on
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed
Alles
fühlt
sich
besser
an
wenn
ich
dran
zieh'
Everything
feels
better
when
I
take
a
drag
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed
Ich
schenk
mir
was
nach
und
tanz
zu
dem
Beat
I
pour
myself
another
and
dance
to
the
beat
Nimm
ein
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Take
a
sip
from
my
glass,
a
drag
from
my
weed
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Sip
from
my
glass,
drag
from
my
weed
Nehm′
ein
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Take
a
sip
from
my
glass,
a
drag
from
my
weed
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Sip
from
my
glass,
drag
from
my
weed
Raus
auf
die
Strasse
es
wird
langsam
dunkel
Out
on
the
street,
it's
getting
dark
Köter
werden
wach
wenn
die
Stadtlichter
funkeln
Mutts
wake
up
when
the
city
lights
sparkle
Gestern
betrunken
-heute
schon
wieder.
Drunk
yesterday
- drunk
again
today.
Auf
mein'm
iPod
laufen
noch
die
Songs
von
früher
The
songs
from
back
then
are
still
playing
on
my
iPod
Es
ist
kalt
geworden,
ich
pack
mich
warm
ein
It's
gotten
cold,
I
wrap
myself
up
warm
Dieses
Jahr
ging
der
Sommer
verdammt
schnell
vorbei!
Summer
went
by
damn
fast
this
year!
Ich
bin
ständig
high
und
es
zieht
mich
runter
I'm
constantly
high
and
it's
dragging
me
down
Schwarz
weiss,
Hennessy
auf
Eis
- es
wird
bunter
Black
and
white,
Hennessy
on
ice
- it
gets
more
colorful
Häng
in
den
Clubs
ab,
nick
zum
Beat
Hanging
out
in
the
clubs,
nodding
to
the
beat
Seh
die
Frauen
tanzen
und
denk
ich
hab
mich
verliebt
I
see
the
women
dancing
and
think
I've
fallen
in
love
Lieb
das
Leben,
doch
hass'
die
Welt.
Love
life,
but
hate
the
world.
Jeans
voller
Papier
neue
Flasche
bestellt
Jeans
full
of
paper,
new
bottle
ordered
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed
Im
Kopf
ständig
diese
eine
Melodie
This
one
melody
constantly
in
my
head
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed
Das
Leben
ist
ne
Nutte
und
ich
glaub
ich
hab
mich
verliebt
Life
is
a
bitch
and
I
think
I've
fallen
in
love
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
im
Kopf
ständig
diese
eine
Melodie
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed,
this
one
melody
constantly
in
my
head
Hennessy
und
Weed,
Hennessy
und
Weed
das
Leben
ist
ne
Nutte
und
ich
glaub
ich
hab
mich
verliebt
Hennessy
and
weed,
Hennessy
and
weed,
life
is
a
bitch
and
I
think
I've
fallen
in
love
Nehm
ein
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Take
a
sip
from
my
glass,
a
drag
from
my
weed
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Sip
from
my
glass,
drag
from
my
weed
Nehm′
ein
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Take
a
sip
from
my
glass,
a
drag
from
my
weed
Schluck
von
meinem
Glas,
Zug
von
meinem
Gras
Sip
from
my
glass,
drag
from
my
weed
Sarah
v.
straelen
Sarah
v.
straelen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GUERLER BUELENT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.