Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qija
ropt,
okay
Verdammt,
okay
Ku
po
shkon,
o
Princesa?
Wo
gehst
du
hin,
o
Prinzessin?
Që
sa
kohë
jena
pa
Wie
lange
haben
wir
uns
nicht
gesehen
Nuk
ka
dert
sa
kilometra
Es
ist
egal,
wie
viele
Kilometer
Jo,
nuk
munem
me
na
nda
Nein,
ich
kann
uns
nicht
trennen
Ku
po
shkon,
o
Princesa?
Wo
gehst
du
hin,
o
Prinzessin?
Që
sa
kohë
jena
pa
Wie
lange
haben
wir
uns
nicht
gesehen
Nuk
ka
dert
sa
kilometra
Es
ist
egal,
wie
viele
Kilometer
Jo,
nuk
munem
me
na
nda
Nein,
ich
kann
uns
nicht
trennen
Unë
po
çmendem,
unë
po
çmendem
Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt
Se
veç
atë
e
du
Weil
ich
nur
sie
will
Oh,
veç
atë
e
du
Oh,
nur
sie
will
ich
Asniherë
s'ka
ndryshu
Es
hat
sich
nie
geändert
Unë
po
çmendem,
unë
po
çmendem
Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt
E
du,
e
du,
e
du
Ich
will
sie,
ich
will
sie,
ich
will
sie
Oh,
veç
atë
e
du
Oh,
nur
sie
will
ich
E
ti
dreq
um
ki
harru
Und
du,
verdammt,
hast
mich
vergessen
Nuk
du
tjetër
Ich
will
keine
andere
Se
ty
t'du,
t'du
tepër,
ah
ja
Weil
ich
dich
will,
dich
so
sehr,
ah
ja
Nuk
du
tjetër
Ich
will
keine
andere
Zemra
m'rreh
për
s'tepri,
ah
ja
Mein
Herz
schlägt
heftig,
ah
ja
Ku
po
shkon,
o
Princesa?
Wo
gehst
du
hin,
o
Prinzessin?
Që
sa
kohë
jena
pa
Wie
lange
haben
wir
uns
nicht
gesehen
Nuk
ka
dert
sa
kilometra
Es
ist
egal,
wie
viele
Kilometer
Jo,
nuk
munem
me
na
nda
Nein,
ich
kann
uns
nicht
trennen
Ku
po
shkon,
o
Princesa?
Wo
gehst
du
hin,
o
Prinzessin?
Që
sa
kohë
jena
pa
Wie
lange
haben
wir
uns
nicht
gesehen
Nuk
ka
dert
sa
kilometra
Es
ist
egal,
wie
viele
Kilometer
Jo,
nuk
munem
me
na
nda
Nein,
ich
kann
uns
nicht
trennen
E
di,
e
di,
e
di
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
As
për
ty
s'a
e
lehtë
Es
ist
auch
für
dich
nicht
leicht
Hera
e
fundit
që
po
m'pret
Das
letzte
Mal,
dass
du
auf
mich
wartest
Se
kom
mjet
ma
me
t'lan
vetë
Ich
habe
keine
Möglichkeit
mehr,
dich
allein
zu
lassen
E
di,
e
di,
e
di
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Sonte
ty
po
t'pres
Heute
Abend
warte
ich
auf
dich
Ni
mijë
ditë,
si
ni
mijë
vjet
Tausend
Tage,
wie
tausend
Jahre
Jam
pagjumë
gjithë
ato
netë
Ich
war
schlaflos
all
diese
Nächte
Ku
po
shkon,
o
Princesa?
Wo
gehst
du
hin,
o
Prinzessin?
Që
sa
kohë
jena
pa
Wie
lange
haben
wir
uns
nicht
gesehen
Nuk
ka
dert
sa
kilometra
Es
ist
egal,
wie
viele
Kilometer
Jo,
nuk
munem
me
na
nda
Nein,
ich
kann
uns
nicht
trennen
Ku
po
shkon,
o
Princesa?
Wo
gehst
du
hin,
o
Prinzessin?
Që
sa
kohë
jena
pa
Wie
lange
haben
wir
uns
nicht
gesehen
Nuk
ka
dert
sa
kilometra
Es
ist
egal,
wie
viele
Kilometer
Jo,
nuk
munem
me
na
nda
Nein,
ich
kann
uns
nicht
trennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burim Kursani, Arber Gjikolli, Butrint Imeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.