Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just The 2 Of Us
Только мы вдвоем
I
see
the
crystal
raindrops
fall
Я
вижу,
как
падают
хрустальные
капли
дождя,
And
the
beauty
of
it
all
И
вся
красота
этого
момента
Is
when
the
sun
comes
shining
through
В
том,
как
сквозь
них
пробивается
солнце,
To
make
the
rainbows
in
my
mind
Создавая
радугу
в
моей
душе.
When
I
think
of
you
sometimes
Когда
я
думаю
о
тебе,
I
want
to
spend
some
time
with
you
Мне
хочется
провести
с
тобой
время.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
We
can
make
it
if
we
try
У
нас
все
получится,
если
постараемся.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоем)
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
Building
them
castles
in
the
sky
Строим
воздушные
замки.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
We
look
for
love,
no
time
for
tears
Мы
ищем
любовь,
нет
времени
на
слезы,
Wasted
water's
all
that
is
Напрасно
потраченная
вода
— вот
и
все,
It
don't
make
no
flowers
grow
От
нее
цветы
не
растут.
Good
things
might
come
to
those
who
wait
Хорошее
может
прийти
к
тем,
кто
ждет,
Not
for
those
who
wait
too
late
Но
не
к
тем,
кто
ждет
слишком
долго.
Gotta
go
for
all
we
know
Нужно
стремиться
ко
всему,
что
нам
известно.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
We
can
make
it
if
we
try
У
нас
все
получится,
если
постараемся.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоем)
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
Building
them
castles
in
the
sky
Строим
воздушные
замки.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
I
hear
the
crystal
raindrops
fall
Я
слышу,
как
падают
хрустальные
капли
дождя
On
the
window
down
the
hall
На
окно
в
конце
коридора,
And
it
becomes
the
morning
dew
И
они
превращаются
в
утреннюю
росу.
And,
darling,
when
the
morning
comes
И,
любимая,
когда
наступит
утро,
And
I
see
the
morning
sun
И
я
увижу
утреннее
солнце,
I
want
to
be
the
one
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
We
can
make
it
if
we
try
У
нас
все
получится,
если
постараемся.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
(Just
the
two
of
us)
(Только
мы
вдвоем)
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
Building
them
castles
in
the
sky
Строим
воздушные
замки.
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Harrison Withers Jr., William Salter, Ralph Mac Donald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.