Butterfly Boucher - A Walk Outside (Birthday Version) - перевод текста песни на немецкий

A Walk Outside (Birthday Version) - Butterfly Boucherперевод на немецкий




A Walk Outside (Birthday Version)
Ein Spaziergang draußen (Geburtstagsversion)
Which came first
Was kam zuerst,
The love or the love song?
die Liebe oder das Liebeslied?
Which is more important
Was ist wichtiger
In the long run?
auf lange Sicht?
Do you really want to talk about it?!
Willst du wirklich darüber reden?!
Take it to the back veranda
Gehen wir auf die hintere Veranda,
Have a drink and talk around it
trinken etwas und reden um den heißen Brei herum.
In the end it doesn't matter
Am Ende spielt es keine Rolle,
In the end we all go home
am Ende gehen wir alle nach Hause.
I thought about it for a minute
Ich habe eine Minute darüber nachgedacht,
Music's in the kiss we hold
Musik liegt in dem Kuss, den wir halten.
Which came first
Was kam zuerst,
The love or the love song?
die Liebe oder das Liebeslied?
I'm sorry
Es tut mir leid,
I guess I was wrong
ich glaube, ich lag falsch.
Let us find the tune without a sound
Lass uns die Melodie ohne einen Ton finden,
Find a place that no one's found
einen Ort finden, den noch niemand gefunden hat,
Pick it up and put it down
ihn aufheben und wieder hinlegen.
In the end it doesn't matter
Am Ende spielt es keine Rolle,
In the end they all go home
am Ende gehen sie alle nach Hause.
I thought about it for a minute
Ich habe eine Minute darüber nachgedacht,
Music's in the kiss we hold
Musik liegt in dem Kuss, den wir halten.
Music is a walk outside
Musik ist ein Spaziergang draußen.
Ahhh ahhh
Ahhh ahhh
Ahhh ahhh
Ahhh ahhh
Clever games and clever lirics
Clevere Spiele und clevere Texte
All boil down to what goes in them
reduzieren sich alle darauf, was in ihnen steckt.
If they find life then so do we
Wenn sie Leben finden, dann wir auch,
Yeah, uh-huh, I think we're alive
Ja, uh-huh, ich denke, wir leben.
Music is a walk outside
Musik ist ein Spaziergang draußen.
Think about it for a minute
Denk eine Minute darüber nach,
In the end we all go home
am Ende gehen wir alle nach Hause.
Music's in the things that matter
Musik liegt in den Dingen, die zählen,
Hear it in the kiss we hold
hör sie in dem Kuss, den wir halten.
Music is a walk outside
Musik ist ein Spaziergang draußen.
Which came first, the love or the love song?
Was kam zuerst, die Liebe oder das Liebeslied?
Which came first, the love or the love song?
Was kam zuerst, die Liebe oder das Liebeslied?
Which came first, the love or the love song?
Was kam zuerst, die Liebe oder das Liebeslied?
Which came first, the love or the love song?
Was kam zuerst, die Liebe oder das Liebeslied?





Авторы: Butterfly Giselle Boucher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.