Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another White Dash (Birthday Version)
Noch ein weißer Strich (Geburtstagsversion)
There
is
something
Es
liegt
etwas
Exciting
about
leavin'
everything
behind
Aufregendes
darin,
alles
hinter
sich
zu
lassen
There
is
something
Es
liegt
etwas
Deep
and
pulling
leavin'
everything
behind
Tiefes
und
Ziehendes
darin,
alles
hinter
sich
zu
lassen
Something
about
having
everything
Etwas
daran,
alles
zu
haben,
You
think,
you'll
ever
need
was
du
glaubst,
jemals
zu
brauchen,
Sitting
in
the
seat
next
to
you
auf
dem
Sitz
neben
dir.
Another
white
dash,
another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich,
noch
einen
weißen
Strich
Another
white
dash
fly
beside
us
Noch
einen
weißen
Strich
an
uns
vorbeifliegen
Another
white
dash,
another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich,
noch
einen
weißen
Strich
Another
white
dash,
fly
beneath
us
Noch
einen
weißen
Strich
unter
uns
fliegen
Away
away
Hinfort,
hinfort
There
is
yelling
of
an
engine
Da
ist
das
Heulen
eines
Motors
A
constant
rattling
door
Eine
ständig
klappernde
Tür
There
is
serious
deep
and
mumbles
Da
ist
ernsthaftes,
tiefes
Gemurmel
A
conversation
I'm
not
in
Eine
Unterhaltung,
an
der
ich
nicht
teilnehme
Flickering
lights,
shadows
of
trees
Flackernde
Lichter,
Schatten
von
Bäumen
Makes
me
blink
my
eyes,
makes
the
land
Lassen
mich
blinzeln,
lassen
das
Land
Appear
like
a
really
old
movie
Wie
einen
wirklich
alten
Film
erscheinen
Another
white
dash,
another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich,
noch
einen
weißen
Strich
Another
white
dash,
fly
beside
us
Noch
einen
weißen
Strich
an
uns
vorbeifliegen
Another
white
dash
another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich,
noch
einen
weißen
Strich
Another
white
dash,
fly
beneath
us
Noch
einen
weißen
Strich
unter
uns
fliegen
Ooh
away
away
Ooh,
hinfort,
hinfort
I
got
a
heart
full
of
rubber
bands
Ich
habe
ein
Herz
voller
Gummibänder
That
keep
getting
caught
on
things
Die
sich
immer
wieder
in
Dingen
verfangen
And
I
count
Und
ich
zähle
Another
white
dash,
another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich,
noch
einen
weißen
Strich
Another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich
I
drift
off
at
eighty
something
Ich
drifte
ab
bei
achtzig
und
ein
paar
Zerquetschten
And
I
count
Und
ich
zähle
Another
white
dash,
another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich,
noch
einen
weißen
Strich
Another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich
Out
of
time
with
the
music
Nicht
im
Takt
mit
der
Musik
Another
white
dash,
another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich,
noch
einen
weißen
Strich
Another
white
dash,
fly
beside
us
Noch
einen
weißen
Strich
an
uns
vorbeifliegen
And
I
count
Und
ich
zähle
Another
white
dash,
another
white
dash
Noch
einen
weißen
Strich,
noch
einen
weißen
Strich
Another
white
dash,
fly
beneath
us
Noch
einen
weißen
Strich
unter
uns
fliegen
There
is
something
Es
liegt
etwas
Exciting
about
leavin'
everything
behind
Aufregendes
darin,
alles
hinter
sich
zu
lassen
There
is
something
Es
liegt
etwas
Deep
and
pulling
leavin'
everything
behind
Tiefes
und
Ziehendes
darin,
alles
hinter
sich
zu
lassen
Something
about
having
everything
Etwas
daran,
alles
zu
haben
You
think
you'll
ever
need
was
du
glaubst,
jemals
zu
brauchen,
Sitting
in
the
seat
next
to
you
auf
dem
Sitz
neben
dir,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Butterfly Giselle Boucher, Andrew Joshua Thomson, Rebecca Katie Boucher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.