Бутырка - Главбух - перевод текста песни на немецкий

Главбух - Butyrkaперевод на немецкий




Главбух
Hauptbuchhalter
Всё против меня, даже факты надутые
Alles ist gegen mich, sogar die aufgeblasenen Fakten
Все против меня: прокурор, молодая судья
Alle sind gegen mich: der Staatsanwalt, die junge Richterin
И этот студент, адвокат государственный
Und dieser Student, der staatliche Pflichtverteidiger
Буробит под нос. Ну точно же против меня
Murmelt vor sich hin. Na, ganz sicher gegen mich
Я денег не брал, о чём вы? Какое хищение?
Ich habe kein Geld genommen, wovon reden Sie? Welche Unterschlagung?
По жизни главбух и цифры подружки мои
Ich bin mein Leben lang Hauptbuchhalter und Zahlen sind meine Freundinnen
Да я без очков дальше носа не ведаю
Ich sehe ohne Brille nicht weiter als meine Nase
Откуда мне знать, как ушёл миллион?
Woher soll ich wissen, wie die Million verschwunden ist?
Да я без очков дальше носа не ведаю
Ich sehe ohne Brille nicht weiter als meine Nase
Откуда мне знать, как ушёл миллион?
Woher soll ich wissen, wie die Million verschwunden ist?
А наш фабрикант, принципал генеральный
Und unser Fabrikant, der Generaldirektor,
На Кипре давно и греет бока
ist längst auf Zypern und wärmt seine Seiten
А я по ночам в поту просыпаюсь
Und ich wache nachts schweißgebadet auf
Срок есть у меня, а бабок нема
Ich habe eine Haftstrafe, aber kein Geld
Я денег не брал, о чём вы? Какое хищение?
Ich habe kein Geld genommen, wovon reden Sie? Welche Unterschlagung?
По жизни главбух и цифры подружки мои
Ich bin mein Leben lang Hauptbuchhalter und Zahlen sind meine Freundinnen
Да я без очков дальше носа не ведаю
Ich sehe ohne Brille nicht weiter als meine Nase
Откуда мне знать, как ушёл миллион?
Woher soll ich wissen, wie die Million verschwunden ist?
Да я без очков дальше носа не ведаю
Ich sehe ohne Brille nicht weiter als meine Nase
Откуда мне знать, как ушёл миллион?
Woher soll ich wissen, wie die Million verschwunden ist?
Этапом пошёл с погонялом бухгалтера
Ich wurde mit dem Spitznamen Buchhalter auf Transport geschickt
Всё зоны менял, нарушая режим
Ich wechselte ständig die Zonen, verstieß gegen die Regeln
Да, вот он, финал, подкатили на крытую
Ja, hier ist das Finale, ich wurde in ein Hochsicherheitsgefängnis gebracht
Здесь сгинут года и в кредит их не взять
Hier werden Jahre vergehen, und man kann sie nicht auf Kredit nehmen
Я денег не брал, о чём вы? Какое хищение?
Ich habe kein Geld genommen, wovon reden Sie? Welche Unterschlagung?
По жизни главбух и цифры подружки мои
Ich bin mein Leben lang Hauptbuchhalter und Zahlen sind meine Freundinnen
Да я без очков дальше носа не ведаю
Ich sehe ohne Brille nicht weiter als meine Nase
Откуда мне знать, как ушёл миллион?
Woher soll ich wissen, wie die Million verschwunden ist?
Да я без очков дальше носа не ведаю
Ich sehe ohne Brille nicht weiter als meine Nase
Откуда мне знать, как ушёл миллион?
Woher soll ich wissen, wie die Million verschwunden ist?





Авторы: олег симонов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.