Не мучь меня
Quäl mich nicht
Так
не
мучь
меня,
дай
спокойно
жить
Also
quäl
mich
nicht,
lass
mich
in
Ruhe
leben
Не
мучь
меня,
если
вместе
нам
не
быть
Quäl
mich
nicht,
wenn
wir
nicht
zusammen
sein
können
Прикован
сердцем
я
к
тебе
давно
Mein
Herz
ist
schon
lange
an
dich
gefesselt
Но
быть
любимым
мне
не
суждено
Doch
geliebt
zu
werden,
ist
mir
nicht
bestimmt
Так
не
мучь
меня,
пожалуйста,
не
мучь
Also
quäl
mich
nicht,
bitte,
quäl
mich
nicht
С
тобой
другой,
я
страдаю
вдвойне
Mit
einem
anderen
leide
ich
doppelt
Твоей
красотой
любоваться
не
мне
Deine
Schönheit
darf
ich
nicht
bewundern
Так
не
мучь
меня,
дай
спокойно
жить
Also
quäl
mich
nicht,
lass
mich
in
Ruhe
leben
Не
мучь
меня,
если
вместе
нам
не
быть
Quäl
mich
nicht,
wenn
wir
nicht
zusammen
sein
können
Прикован
сердцем
я
к
тебе
давно
Mein
Herz
ist
schon
lange
an
dich
gefesselt
Но
быть
любимым
мне
не
суждено
Doch
geliebt
zu
werden,
ist
mir
nicht
bestimmt
Так
не
мучь
меня,
пожалуйста,
не
мучь
Also
quäl
mich
nicht,
bitte,
quäl
mich
nicht
Звоню
тебе,
но
слышу
мне
в
ответ
Ich
rufe
dich,
doch
als
Antwort
höre
ich
Вернись
к
другой,
её,
мол,
дома
нет
Kehr
zur
anderen
zurück,
sie,
sagt
man,
ist
nicht
da
Так
не
мучь
меня,
дай
спокойно
жить
Also
quäl
mich
nicht,
lass
mich
in
Ruhe
leben
Не
мучь
меня,
если
вместе
нам
не
быть
Quäl
mich
nicht,
wenn
wir
nicht
zusammen
sein
können
Прикован
сердцем
я
к
тебе
давно
Mein
Herz
ist
schon
lange
an
dich
gefesselt
Но
быть
любимым
мне
не
суждено
Doch
geliebt
zu
werden,
ist
mir
nicht
bestimmt
Так
не
мучь
меня,
пожалуйста,
не
мучь
Also
quäl
mich
nicht,
bitte,
quäl
mich
nicht
Так
не
мучь
меня,
пожалуйста,
не
мучь
Also
quäl
mich
nicht,
bitte,
quäl
mich
nicht
Так
не
мучь
меня,
пожалуйста,
не
мучь
Also
quäl
mich
nicht,
bitte,
quäl
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.