Butyrka - Свежий воздух весны - перевод текста песни на немецкий

Свежий воздух весны - Butyrkaперевод на немецкий




Свежий воздух весны
Frische Frühlingsluft
Свежий воздух весны нам вселяет надежду
Die frische Frühlingsluft gibt uns Hoffnung
И от долгой зимы так охота тепла
Und nach dem langen Winter sehnen wir uns so nach Wärme
Вся вздыхает земля в ожидании лета
Die ganze Erde seufzt in Erwartung des Sommers
В ожидании тёплых и безоблачных дней
In Erwartung warmer und wolkenloser Tage
Вся вздыхает земля в ожидании лета
Die ganze Erde seufzt in Erwartung des Sommers
В ожидании тёплых и безоблачных дней
In Erwartung warmer und wolkenloser Tage
Вот и снова пришло это тёплое лето
Und wieder ist dieser warme Sommer gekommen
Вот и снова пришла эта лунная ночь
Und wieder ist diese Mondnacht gekommen
Да будем встречаться, гулять до рассвета
Lass uns uns treffen, bis zum Morgengrauen spazieren gehen
Будем влюбляться и жить одним днём
Lass uns uns verlieben und für den Tag leben
Да будем встречаться, гулять до рассвета
Lass uns uns treffen, bis zum Morgengrauen spazieren gehen
Будем влюбляться и жить одним днём
Lass uns uns verlieben und für den Tag leben
Этот вечер для встреч и для слов самых нежных
Dieser Abend ist für Treffen und die zärtlichsten Worte
В суете наши дни мы оставим на миг
Die Hektik unserer Tage lassen wir für einen Augenblick hinter uns
И опять застучит от любви наше сердце
Und wieder wird unser Herz vor Liebe klopfen
А весны поцелуй придаст силы на жизнь
Und der Kuss des Frühlings gibt uns Kraft fürs Leben
И опять застучит от любви наше сердце
Und wieder wird unser Herz vor Liebe klopfen
А весны поцелуй придаст силы на жизнь
Und der Kuss des Frühlings gibt uns Kraft fürs Leben
Вот и снова пришло это тёплое лето
Und wieder ist dieser warme Sommer gekommen
Вот и снова пришла эта лунная ночь
Und wieder ist diese Mondnacht gekommen
Да будем встречаться, гулять до рассвета
Lass uns uns treffen, bis zum Morgengrauen spazieren gehen
Будем влюбляться и жить одним днём
Lass uns uns verlieben und für den Tag leben
Да будем встречаться, гулять до рассвета
Lass uns uns treffen, bis zum Morgengrauen spazieren gehen
Будем влюбляться и жить одним днём
Lass uns uns verlieben und für den Tag leben
Вот и снова пришло это тёплое лето
Und wieder ist dieser warme Sommer gekommen
Вот и снова пришла эта лунная ночь
Und wieder ist diese Mondnacht gekommen
Да будем встречаться, гулять до рассвета
Lass uns uns treffen, bis zum Morgengrauen spazieren gehen
Будем влюбляться и жить одним днём
Lass uns uns verlieben und für den Tag leben
Да будем встречаться, гулять до рассвета
Lass uns uns treffen, bis zum Morgengrauen spazieren gehen
Будем влюбляться и жить одним днём
Lass uns uns verlieben und für den Tag leben





Авторы: олег симонов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.