Текст и перевод песни Butyrka - Шарик
Ну
что
ты,
Шарик,
лаешь
на
меня?
Why
are
you
barking
at
me,
Sharik?
Что,
не
узнал?
Я
понимаю
Don't
you
recognize
me?
I
understand.
Старушка-мать,
хозяюшка
твоя
Your
old
mistress,
the
one
who
cared
for
you,
Давным-давно
меня
уж
ожидает
Has
been
waiting
for
me
for
so
long.
Ну
что
ты,
Шарик,
горло
своё
рвёшь
Why
are
you
straining
your
throat,
Sharik,
Как
будто
бы
здесь
жулики
попались
As
if
thieves
have
come
upon
us?
Ты
был
щенком,
я
в
дом
тебя
принёс
You
were
just
a
puppy
when
I
brought
you
home,
Когда
метель
с
морозом
напрягались
During
a
blizzard
and
freezing
cold.
Эх,
Шарик,
я
как
и
ты
был
на
цепи
Oh,
Sharik,
I
was
once
on
a
chain
like
you,
Шарик,
рубал
хозяйские
харчи
Sharik,
I
ate
the
master's
food,
Шарик,
и
по
ночам
я
видел
сны
Sharik,
and
at
night
I
had
dreams,
Всё
как
и
ты,
всё
как
и
ты
Just
like
you,
just
like
you.
Эх,
Шарик,
я
как
и
ты
был
на
цепи
Oh,
Sharik,
I
was
once
on
a
chain
like
you,
Шарик,
рубал
хозяйские
харчи
Sharik,
I
ate
the
master's
food,
Шарик,
и
по
ночам
я
видел
сны
Sharik,
and
at
night
I
had
dreams,
Всё
как
и
ты,
всё
как
и
ты
Just
like
you,
just
like
you.
Давай-ка,
пёс,
с
цепи
тебя
спущу
Come
on,
dog,
let
me
set
you
free
from
your
chain,
Ведь
ты
дворняга
- вольная
порода
You're
a
mutt
- a
free
breed,
У
ног
моих
начнёшь
вилять
хвостом
You'll
wag
your
tail
at
my
feet,
Благодарить
душевно
за
свободу
Gratefully
thanking
me
for
your
freedom.
Ну
что,
лохматый,
ты
меня
признал?
Well,
shaggy
friend,
do
you
recognize
me
now?
Пускай
теперь
ржавеет
цепь
в
сарае
Let
that
chain
rust
in
the
shed,
Ошейник
твой
летит
ко
всем
чертям
Your
collar
can
go
to
hell,
На
воле
мы
с
тобою
погуляем
We'll
roam
free
together.
Эх,
Шарик,
я
как
и
ты
был
на
цепи
Oh,
Sharik,
I
was
once
on
a
chain
like
you,
Шарик,
рубал
хозяйские
харчи
Sharik,
I
ate
the
master's
food,
Шарик,
и
по
ночам
я
видел
сны
Sharik,
and
at
night
I
had
dreams,
Всё
как
и
ты,
всё
как
и
ты
Just
like
you,
just
like
you.
Эх,
Шарик,
я
как
и
ты
был
на
цепи
Oh,
Sharik,
I
was
once
on
a
chain
like
you,
Шарик,
рубал
хозяйские
харчи
Sharik,
I
ate
the
master's
food,
Шарик,
и
по
ночам
я
видел
сны
Sharik,
and
at
night
I
had
dreams,
Всё
как
и
ты,
всё
как
и
ты
Just
like
you,
just
like
you.
Ну
что
ты,
Шарик,
лаешь
на
меня?
Why
are
you
barking
at
me,
Sharik?
Что,
не
узнал?
Я
понимаю
Don't
you
recognize
me?
I
understand.
Старушка-мать,
хозяюшка
твоя
Your
old
mistress,
the
one
who
cared
for
you,
Давным-давно
меня
уж
ожидает
Has
been
waiting
for
me
for
so
long.
Эх,
Шарик,
я
как
и
ты
был
на
цепи
Oh,
Sharik,
I
was
once
on
a
chain
like
you,
Шарик,
рубал
хозяйские
харчи
Sharik,
I
ate
the
master's
food,
Шарик,
и
по
ночам
я
видел
сны
Sharik,
and
at
night
I
had
dreams,
Всё
как
и
ты,
всё
как
и
ты
Just
like
you,
just
like
you.
Эх,
Шарик,
я
как
и
ты
был
на
цепи
Oh,
Sharik,
I
was
once
on
a
chain
like
you,
Шарик,
рубал
хозяйские
харчи
Sharik,
I
ate
the
master's
food,
Шарик,
и
по
ночам
я
видел
сны
Sharik,
and
at
night
I
had
dreams,
Всё
как
и
ты,
всё
как
и
ты
Just
like
you,
just
like
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.