Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever Fallen In Love (With Someone You Shouldn't've)? - Live, L'Arapaho Club, Paris, 12 April 1995
Hast du dich jemals verliebt (in jemanden, in den du dich nicht hättest verlieben sollen)? - Live, L'Arapaho Club, Paris, 12. April 1995
You
spurn
my
natural
emotions
Du
verschmähst
meine
natürlichen
Gefühle
You
make
me
feel
like
dirt
and
I'm
hurt
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
Dreck
zu
sein,
und
ich
bin
verletzt
And
if
I
start
a
commotion
Und
wenn
ich
einen
Aufstand
anzettele,
I
run
the
risk
of
losing
you
and
that's
worse
laufe
ich
Gefahr,
dich
zu
verlieren,
und
das
ist
schlimmer
Ever
fallen
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
In
den
du
dich
nicht
hättest
verlieben
sollen
I
can't
see
much
of
a
future
Ich
sehe
kaum
eine
Zukunft,
Unless
we
find
out
what's
to
blame,
what
a
shame
es
sei
denn,
wir
finden
heraus,
was
schuld
ist,
was
für
eine
Schande
And
we
won't
be
together
much
longer
Und
wir
werden
nicht
mehr
lange
zusammen
sein,
Unless
we
realize
that
we
are
the
same
es
sei
denn,
wir
erkennen,
dass
wir
gleich
sind
Ever
fallen
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
In
den
du
dich
nicht
hättest
verlieben
sollen
You
disturb
my
natural
emotions
Du
störst
meine
natürlichen
Gefühle
You
make
me
feel
like
dirt
and
I'm
hurt
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
Dreck
zu
sein,
und
ich
bin
verletzt
And
if
I
start
a
commotion
Und
wenn
ich
einen
Aufstand
anzettele,
I'll
only
end
up
losing
you
and
that's
worse
werde
ich
dich
am
Ende
nur
verlieren,
und
das
ist
schlimmer
Ever
fallen
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
In
den
du
dich
nicht
hättest
verlieben
sollen
Ever
fallen
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
In
den
du
dich
nicht
hättest
verlieben
sollen
Ever
fallen
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt,
verliebt
in
jemanden
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
In
den
du
dich
nicht
hättest
verlieben
sollen
Fallen
in
love
with
Verliebt
in
Ever
fallen
in
love
with
someone
Hast
du
dich
jemals
verliebt
in
jemanden
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
In
den
du
dich
nicht
hättest
verlieben
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Shelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.