Buzzcocks - Fiction Romance - Demo - перевод текста песни на немецкий

Fiction Romance - Demo - Buzzcocksперевод на немецкий




Fiction Romance - Demo
Fiktive Romanze - Demo
A fiction romance, I love this love story
Eine fiktive Romanze, ich liebe diese Liebesgeschichte
Never seems to happen in my life
Scheint in meinem Leben nie zu passieren
A fiction romance, all lovers glories
Eine fiktive Romanze, all die Herrlichkeiten der Liebenden
Never seems to happen in my life
Scheint in meinem Leben nie zu passieren
Dreams of love and dreams of pain
Träume von Liebe und Träume von Schmerz
And dreams again, again, again
Und wieder Träume, wieder und wieder
A gain which can be yours just by taking hold
Ein Gewinn, der dein sein kann, indem du ihn ergreifst
Dreams that I can realize
Träume, die ich verwirklichen kann
Are quite contained within your eyes
Sind ganz in deinen Augen enthalten
Say that romance fiction, romance is not sold
Sag, dass Romanze Fiktion ist, Romanze wird nicht verkauft
A fiction romance, the love of the ages
Eine fiktive Romanze, die Liebe der Jahrhunderte
Never seems to matter in my life
Scheint in meinem Leben nie eine Rolle zu spielen
A fiction romance on magazine pages
Eine fiktive Romanze auf den Seiten von Zeitschriften
Never seems to feature in my life
Scheint in meinem Leben nie vorzukommen
Dreaming, scheming, unaware
Träumend, planend, ahnungslos
That quite somewhere some unaware folk
Dass irgendwo ein paar ahnungslose Leute
Are not thinking what they have been told
Nicht das denken, was ihnen gesagt wurde
I don't know what's happened to the way I see the world, I view
Ich weiß nicht, was mit meiner Sicht auf die Welt passiert ist, aber ich sehe,
That fiction romance is not so old
Dass die fiktive Romanze gar nicht so alt ist
Fiction romantic, I never expected
Fiktive Romanze, ich hätte nie erwartet
All these things to happen in real life
Dass all diese Dinge im wirklichen Leben passieren
And no fiction romantic could ever be predicted
Und keine fiktive Romanze hätte jemals vorhersagen können
All the things that happened in my life
All die Dinge, die in meinem Leben passiert sind
When I don't know what to do
Wenn ich nicht weiß, was ich tun soll
I just think about me and you
Denke ich einfach an mich und dich
If I am little stronger and I'd be bold
Wenn ich nur ein bisschen stärker und mutiger wäre
But something has happened to me
Aber etwas ist mit mir passiert
I don't know what these shivers mean to you
Ich weiß nicht, was diese Schauer für dich bedeuten
Is this a fiction and a romance getting hold?
Ist das eine Fiktion und eine Romanze, die mich ergreift?
Romance
Romanze
A fiction romance
Eine fiktive Romanze
A fiction romance
Eine fiktive Romanze
A fiction romance
Eine fiktive Romanze
A fiction romance
Eine fiktive Romanze
A fiction romance
Eine fiktive Romanze
A fiction romance
Eine fiktive Romanze
Romance
Romanze
Fiction romance
Fiktive Romanze
Fiction romance
Fiktive Romanze
Fiction romance
Fiktive Romanze
Fiction romance
Fiktive Romanze
Fiction romance
Fiktive Romanze
Fiction romance
Fiktive Romanze





Авторы: Pete Shelley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.