Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get On Our Own - 1996 Remastered Version
Get On Our Own - 1996 Remastered Version
Honey,
I
saw
you
yesterday
Schatz,
ich
habe
dich
gestern
gesehen
On
my
way
home
Auf
meinem
Heimweg
Baby,
I
craved
for
you
today
Liebling,
ich
sehnte
mich
heute
nach
dir
So
I
decided
to
phone
Also
beschloss
ich
anzurufen
So
why
don't
we
get
together
soon
Warum
treffen
wir
uns
nicht
bald
And,
er,
get
on
our
own?
Und,
äh,
sind
wir
für
uns
allein?
Just
think
of
what
me
and
you
could
do
Denk
nur
daran,
was
du
und
ich
tun
könnten
If
we
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sind
If
we
could
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sein
könnten
If
we
could
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sein
könnten
Honey,
I
saw
you
again
today
Schatz,
ich
habe
dich
heute
wiedergesehen
And
I,
er,
liked
what
I
saw
Und
ich,
äh,
mochte,
was
ich
sah
So
why
don't
we
meet
tonight
Warum
treffen
wir
uns
nicht
heute
Abend
Then
I
could,
er,
see
a
bit
more?
Dann
könnte
ich,
äh,
etwas
mehr
sehen?
So
how's
about
we
get
together
soon
Wie
wäre
es
also,
wenn
wir
uns
bald
treffen
Well,
why
be
alone?
Nun,
warum
allein
sein?
Just
think
of
what
me
and
you
could
do
Denk
nur
daran,
was
du
und
ich
tun
könnten
If
we
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sind
If
we
could
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sein
könnten
If
we
could
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sein
könnten
Just
think
of
it,
me
and
you
Denk
nur
daran,
ich
und
du
Us
together,
yes,
just
we
two
Wir
zusammen,
ja,
nur
wir
zwei
Think
of
all
the
things
that
me
and
you
could
do
Denk
an
all
die
Dinge,
die
du
und
ich
tun
könnten
If
we
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sind
If
we
could
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sein
könnten
If
we
could
get
on
our
own
Wenn
wir
für
uns
allein
sein
könnten
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Shelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.