Buzzcocks - I Don't Mind - 1996 Remastered Version - перевод текста песни на русский

I Don't Mind - 1996 Remastered Version - Buzzcocksперевод на русский




I Don't Mind - 1996 Remastered Version
Мне все равно - версия ремастеринга 1996 года
Reality's a dream (Uh, uh)
Реальность - это сон (А, а)
A game in which I seem
Игра, в которой я, кажется,
To never find out just what I am
Никогда не узнаю, кто я.
I don't know if I'm an actor or ham
Я не знаю, актер я или притворщик.
A shamen or sham (Ah, ah)
Шаман или обманщик (А, а)
But if you don't mind
Но если ты не против,
I don't mind
Мне все равно.
I'm lost without a clue (Uh, uh)
Я потерян и не знаю, что делать (А, а)
So how can I undo?
Так как мне распутать
The tangle of these webs I keep weaving
Путаницу этих паутин, что я плету?
I don't know if I should be believing
Я не знаю, стоит ли мне верить
Deceptive perceiving (Ah, ah)
Обманчивому восприятию (А, а)
But if you don't mind
Но если ты не против,
I don't mind
Мне все равно.
I used to bet that you didn't care (Oh, oh, oh)
Раньше я ставил на то, что тебе все равно (О, о, о)
But gambling never got me anywhere (Oh, oh, oh)
Но азартные игры ни к чему меня не привели (О, о, о)
Each time I used to feel so sure (Oh, oh, oh)
Каждый раз, когда я был так уверен (О, о, о)
Something about you made me doubt you more
Что-то в тебе заставляло меня сомневаться в тебе еще больше.
How can you convince me? (Uh, uh)
Как ты можешь меня убедить? (А, а)
When everything I see
Когда всё, что я вижу,
Just makes me feel you're putting me down
Заставляет меня чувствовать, что ты меня унижаешь?
And if it's true this pathetic clown
И если это правда, этот жалкий клоун
Keep hanging around (Ah, ah)
Продолжит болтаться рядом (А, а)
That's if you don't mind
То есть, если ты не против,
I don't mind
Мне все равно.
I used to bet that you didn't care (Oh, oh, oh)
Раньше я ставил на то, что тебе все равно (О, о, о)
But gambling never got me anywhere (Oh, oh, oh)
Но азартные игры ни к чему меня не привели (О, о, о)
Each time I used to be so sure (Oh, oh, oh)
Каждый раз, когда я был так уверен (О, о, о)
Something about you made me doubt you more
Что-то в тебе заставляло меня сомневаться в тебе еще больше.
I even think you hate me
Мне даже кажется, что ты ненавидишь меня,
When you call me on the phone
Когда звонишь мне,
And sometimes when we go out
А иногда, когда мы куда-то идем,
That I wish I'd stayed at home
Мне хочется, чтобы я остался дома.
And when I'm dreaming
И когда я сплю
Or just lying in my bed
Или просто лежу в постели,
I think you've got it in for me
Мне кажется, что ты замышляешь что-то против меня.
Is it all in my head, is it in my head
Это всё в моей голове, в моей голове?
How can you convince me? (Uh, uh)
Как ты можешь меня убедить? (А, а)
When everything I see
Когда всё, что я вижу,
Just makes me feel you're putting me down
Заставляет меня чувствовать, что ты меня унижаешь?
And if it's true this pathetic clown
И если это правда, этот жалкий клоун
Keep hanging around (Ah, ah)
Продолжит болтаться рядом (А, а)
That's if you don't mind
То есть, если ты не против,
I don't mind
Мне все равно.
I don't mind
Мне все равно.





Авторы: Peter Shelley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.