Текст и перевод песни Buzzcocks - In The Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Back
На Заднем Плане
Everything's
worked
out
so
well
Всё
сложилось
так
хорошо,
What
it's
worth
is
what
you
can
get
Чего
ты
стоишь,
видно
по
тому,
что
ты
можешь
получить.
It's
a
game
with
all
your
needs
Это
игра
со
всеми
твоими
потребностями
-
To
be
here
and
there,
and
yet
Быть
и
там,
и
тут,
и
всё
же...
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания.
Yesterday
came
too
soon
Вчерашний
день
наступил
слишком
быстро,
Another
day
just
disappeared
Ещё
один
день
просто
исчез.
Everything's
not
what
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется,
And
what
you
give
is
what
you
get
И
что
отдаёшь,
то
и
получаешь.
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания.
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания.
I
will
send
you
to
back
of
my
mind
Я
отправлю
тебя
на
задворки
моего
сознания,
I
see
someone
in
the
back
of
my
mind
Я
вижу
кого-то
на
задворках
моего
сознания,
I
feel
desperate
in
the
back
of
my
mind
Я
чувствую
отчаяние
на
задворках
моего
сознания,
I
see
solutions
in
the
back
of
my
mind
Я
вижу
решения
на
задворках
моего
сознания.
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания,
In
the
back
(in
the
back),
back
of
my
mind
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
на
задворках
моего
сознания.
In
the
back
(in
the
back)
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
In
the
back
(in
the
back)
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
In
the
back
(in
the
back)
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
In
the
back
(in
the
back)
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
In
the
back
(in
the
back)
На
заднем
плане
(на
заднем
плане),
In
the
back
(in
the
back)
На
заднем
плане
(на
заднем
плане).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Diggle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.