Buzzcocks - Lipstick - 1996 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий

Lipstick - 1996 Remastered Version - Buzzcocksперевод на немецкий




Lipstick - 1996 Remastered Version
Lippenstift - 1996 Remastered Version
When you kiss me
Wenn du mich küsst
Does the lipstick on your lip stick on my face
Bleibt dann der Lippenstift von deinen Lippen auf meinem Gesicht
Will you miss me
Wirst du mich vermissen
In your dreams does your lover have my face
Hat dein Liebhaber in deinen Träumen mein Gesicht
Ah when you kiss me
Ah, wenn du mich küsst
Does the lipstick on your lip stick on my face
Bleibt dann der Lippenstift von deinen Lippen auf meinem Gesicht
Ah will you miss me
Ah, wirst du mich vermissen
In your dreams does your lover have my face
Hat dein Liebhaber in deinen Träumen mein Gesicht
It's the morning
Es ist Morgen
And the mourning it is dawning on me too
Und die Trauer dämmert auch mir
I'd no warning
Ich hatte keine Warnung
Just a condolence card to tell me that we're through
Nur eine Beileidskarte, die mir sagt, dass wir getrennt sind
Ah it's the morning
Ah, es ist Morgen
And the mourning it is dawning on me too
Und die Trauer dämmert auch mir
I had no warning
Ich hatte keine Warnung
Just a condolence card to tell me that we're through
Nur eine Beileidskarte, die mir sagt, dass wir getrennt sind
Will you kiss me
Wirst du mich küssen
Does the lipstick on your lip stick on my face
Bleibt dann der Lippenstift von deinen Lippen auf meinem Gesicht
When you miss me
Wenn du mich vermisst
In your dreams does my lover have your face
Hat meine Liebhaberin in deinen Träumen dein Gesicht
Ah when you kiss me
Ah, wenn du mich küsst
Does the lipstick on your lip stick on my face
Bleibt dann der Lippenstift von deinen Lippen auf meinem Gesicht
Ah will you miss me
Ah, wirst du mich vermissen
In your dreams does your lover have my face
Hat dein Liebhaber in deinen Träumen mein Gesicht





Авторы: Peter Mcneish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.