Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Battery - 1989 Remastered Version
Батарейка любви - ремастеринг 1989 года
My
mad
love
battery
- wants
to
charge
you
Моя
шальная
батарейка
любви
- хочет
тебя
зарядить,
My
mad
love
battery
- could
maybe
enlarge
you
Моя
шальная
батарейка
любви
- может
быть,
тебя
увеличит,
My
mad
love
battery
- fizzing
at
the
terminals
Моя
шальная
батарейка
любви
- шипит
на
клеммах,
My
mad
love
battery
- is
one
helluva
pack
of
an
animal
Моя
шальная
батарейка
любви
- это
адская
машина!
My
mad
love
battery
- has
to
have
us
both
Моя
шальная
батарейка
любви
- требует
нас
обоих,
My
mad
love
battery
- don't
allow
for
sleep
or
sloth
Моя
шальная
батарейка
любви
- не
допускает
сна
или
лени,
My
mad
love
battery
- never
minces
words
Моя
шальная
батарейка
любви
- не
жалеет
слов,
Don't
discharge
flattery
- so
don't
listen
to
what
you've
heard
Не
разряжай
лесть
- так
что
не
слушай,
что
ты
слышала.
I
got
sick
electricity
У
меня
нездоровое
электричество,
On
the
boil
for
you
Которое
кипит
для
тебя.
I
got
this
searing
love
У
меня
эта
обжигающая
любовь,
Which
burns
without
cue
Которая
горит
без
причины.
My
mad
love
battery
- is
running
out
of
control
Моя
шальная
батарейка
любви
- выходит
из-под
контроля,
My
mad
love
battery
- is
gonna
swallow
us
whole
Моя
шальная
батарейка
любви
- собирается
поглотить
нас
целиком,
My
mad
love
battery
- never
minces
words
Моя
шальная
батарейка
любви
- не
жалеет
слов,
Don't
discharge
flattery
- so
don't
listen
to
what
you've
heard
Не
разряжай
лесть
- так
что
не
слушай,
что
ты
слышала.
I
got
this
crazy
current
У
меня
этот
безумный
ток,
Gets
into
my
underwear
Он
проникает
в
моё
нижнее
белье,
And
when
it
really
connects
И
когда
он
действительно
подключается,
I
come
and
go
everywhere
Я
прихожу
и
ухожу
повсюду.
My
mad
love
battery
- wants
to
charge
you
Моя
шальная
батарейка
любви
- хочет
тебя
зарядить,
My
mad
love
battery
- could
maybe
enlarge
you
Моя
шальная
батарейка
любви
- может
быть,
тебя
увеличит,
My
mad
love
battery
- fizzing
at
the
terminals
Моя
шальная
батарейка
любви
- шипит
на
клеммах,
My
mad
love
battery
- is
one
helluva
pack
of
an
animal
Моя
шальная
батарейка
любви
- это
адская
машина!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Shelley, Howard Devoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.