Buzzcocks - Love Battery - 1996 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Love Battery - 1996 Remastered Version - Buzzcocksперевод на русский




Love Battery - 1996 Remastered Version
Батарейка Любви - Ремастированная версия 1996 года
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Wants to charge you
Хочет тебя зарядить
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Coulda maybe enlarge you
Возможно, смогла бы тебя увеличить
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Fizzing at the terminals
Искрит на клеммах
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Is one hell of a pack of animals
Это просто стая диких зверей
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Wants to have us both
Хочет нас обоих
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Don't allow for sleep or sloth
Не допускает сна или лени
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Never minces words
Не жалеет слов
Don't discharge flattery
Не разряжает лесть
So don't listen to what you've heard, duh-ra, duh-ra
Так что не слушай, что ты слышала, ду-ра, ду-ра
I got sick electricity
У меня нездоровая электрика
On the boil for you
Кипит для тебя
I got this searing love that burns
У меня эта жгучая любовь, что горит
Without cue, without cue
Без сигнала, без сигнала
Without cue, without cue, without cue, without cue
Без сигнала, без сигнала, без сигнала, без сигнала
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Going out of control
Выходит из-под контроля
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Wants to swallow you whole
Хочет проглотить тебя целиком
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Never minces words
Не жалеет слов
Don't discharge flattery
Не разряжает лесть
So don't listen to what you've heard, duh-ra, duh-ra
Так что не слушай, что ты слышала, ду-ра, ду-ра
I got this crazy current
У меня этот безумный ток
That slips through my underwear
Который проскальзывает сквозь мое белье
And when it really connects
И когда он действительно подключается
I come and go everywhere, everywhere
Я прихожу и ухожу повсюду, повсюду
I come and go, come and go
Я прихожу и ухожу, прихожу и ухожу
Come and go everywhere
Прихожу и ухожу повсюду
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Wants to charge you
Хочет тебя зарядить
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Coulda maybe enlarge you
Возможно, смогла бы тебя увеличить
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Fizzing at the terminals
Искрит на клеммах
My mad love battery
Моя шальная батарейка любви
Is one hell of a pack of animals
Это просто стая диких зверей





Авторы: Howard Devoto, Peter Mcneish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.