Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Moving Away from The) Pulsebeat (John Peel Show 7th Sep 1977)
(Sich Entfernend vom) Pulsschlag (John Peel Show 7. Sep 1977)
You
said
the
things
you
did
in
the
past
Du
sagtest,
die
Dinge,
die
du
in
der
Vergangenheit
getan
hast,
Were
all
because
you're
living
too
fast
waren
alle,
weil
du
zu
schnell
gelebt
hast
But
now
I'm
here
you're
taking
it
slow
Aber
jetzt,
wo
ich
hier
bin,
gehst
du
es
langsam
an
You
know
what
you
know
you
know
you
know
now
Du
weißt,
was
du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
es
jetzt
I
only
want
to
be
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
You
do
you
do
you
do
you
do
too
Du
auch,
du
auch,
du
auch,
du
auch
You
do
you
do
you
do
you
do
too
Du
auch,
du
auch,
du
auch,
du
auch
But
I'm
so
happy
just
to
be
with
you
Aber
ich
bin
so
glücklich,
einfach
mit
dir
zusammen
zu
sein
I
knew
what
you
knew
what
you
knew
you
knew
too
Ich
wusste,
was
du
wusstest,
was
du
wusstest,
was
du
auch
wusstest
You
said
that
time
you
didn't
love
me
Du
sagtest,
dass
du
mich
damals
nicht
geliebt
hast
Although
I'd
been
the
cutest
you'd
seen
Obwohl
ich
der
Süßeste
war,
den
du
je
gesehen
hattest
But
would
the
past
have
changed
even
though
Aber
hätte
sich
die
Vergangenheit
geändert,
obwohl
You
know
what
you
know
you
know
you
know
now
du
weißt,
was
du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
es
jetzt
I
only
want
you
by
my
side
Ich
will
dich
nur
an
meiner
Seite
Some
kinds
of
pride
I
just
can't
hide
Manche
Arten
von
Stolz
kann
ich
einfach
nicht
verbergen
Some
kinds
of
pride
just
can't
be
denied
Manche
Arten
von
Stolz
lassen
sich
einfach
nicht
leugnen
But
I
know
that
oh
no
no
no
Aber
ich
weiß,
dass,
oh
nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Shelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.