Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia - 1996 Remastered Version
Nostalgie - 1996 Remastered Version
I
bet
that
you
love
me
like
I
love
you
Ich
wette,
dass
du
mich
liebst,
so
wie
ich
dich
liebe
But
I
should
know
that
gambling
just
don't
pay
Aber
ich
sollte
wissen,
dass
Glücksspiel
sich
einfach
nicht
auszahlt
So
I
look
up
to
the
sky
Also
schaue
ich
zum
Himmel
auf
And
I
wonder
what
it'll
be
like
in
days
gone
by
Und
ich
frage
mich,
wie
es
in
vergangenen
Tagen
sein
wird
As
I
sit
and
bathe
in
the
wave
of
nostalgia
Während
ich
sitze
und
in
der
Welle
der
Nostalgie
bade
For
an
age
yet
to
come
Für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
I
always
used
to
dream
of
the
past
Ich
habe
immer
davon
geträumt,
von
der
Vergangenheit
But
like
they
say,
yesterday
never
comes
Aber
wie
man
so
sagt,
kommt
der
gestrige
Tag
nie
Sometimes
there's
a
song
in
my
brain
Manchmal
ist
da
ein
Lied
in
meinem
Gehirn
And
I
feel
that
my
heart
knows
the
refrain
Und
ich
fühle,
dass
mein
Herz
den
Refrain
kennt
I
guess
it's
just
the
music
that
brings
on
nostalgia
Ich
schätze,
es
ist
nur
die
Musik,
die
Nostalgie
hervorruft
For
an
age
yet
to
come
Für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
Ah,
nostalgia
for
an
age
yet
to
come
Ach,
Nostalgie
für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
Nostalgia
for
an
age
to
come
Nostalgie
für
eine
kommende
Zeit
About
the
future
I
only
can
reminisce
Über
die
Zukunft
kann
ich
nur
sinnieren
For
what
I've
had
is
what
I'll
never
get
Denn
was
ich
hatte,
werde
ich
nie
bekommen
And
although
this
may
sound
strange
Und
obwohl
das
seltsam
klingen
mag
My
future
and
my
past
are
presently
disarranged
Meine
Zukunft
und
meine
Vergangenheit
sind
gegenwärtig
vertauscht
And
I'm
surfing
on
a
wave
of
nostalgia
Und
ich
surfe
auf
einer
Welle
der
Nostalgie
For
an
age
yet
to
come
Für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
I
look,
I
only
see
what
I
don't
know
Ich
schaue,
ich
sehe
nur,
was
ich
nicht
weiß
All
that
was
strong,
invincible
is
slain
Alles,
was
stark
und
unbesiegbar
war,
ist
dahin
Takes
more
than
sunshine
to
make
everything
fine
Es
braucht
mehr
als
Sonnenschein,
um
alles
gut
zu
machen
And
I
feel
like
I'm
trapped
in
the
middle
of
time
Und
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
in
der
Mitte
der
Zeit
gefangen
With
this
constant
feeling
of
nostalgia
Mit
diesem
ständigen
Gefühl
der
Nostalgie
For
an
age
yet
to
come
Für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
Ah,
nostalgia
for
an
age
yet
to
come
Ach,
Nostalgie
für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
About
the
future
I
only
can
reminisce
Über
die
Zukunft
kann
ich
nur
sinnieren
For
what
I've
had
is
what
I'll
never
get
Denn
was
ich
hatte,
werde
ich
nie
bekommen
And
although
this
may
sound
strange
Und
obwohl
das
seltsam
klingen
mag
My
future
and
my
past
are
presently
disarranged
Meine
Zukunft
und
meine
Vergangenheit
sind
gegenwärtig
vertauscht
And
I'm
surfing
on
a
wave
of
nostalgia
Und
ich
surfe
auf
einer
Welle
der
Nostalgie
For
an
age
yet
to
come
Für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
I
look,
I
only
see
what
I
don't
know
Ich
schaue,
ich
sehe
nur,
was
ich
nicht
weiß
All
that
was
strong,
invincible
is
slain
Alles,
was
stark
und
unbesiegbar
war,
ist
dahin
Takes
more
than
sunshine
to
make
everything
fine
Es
braucht
mehr
als
Sonnenschein,
um
alles
in
Ordnung
zu
bringen
And
I
feel
like
I'm
caught
in
the
middle
of
time
Und
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
gefangen
in
der
Mitte
der
Zeit
And
this
constant
feeling
of
nostalgia
Und
dieses
ständige
Gefühl
der
Nostalgie
For
an
age
yet
to
come
Für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
Ah,
nostalgia
for
an
age
yet
to
come
Ach,
Nostalgie
für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
Nostalgia
for
an
age
yet
to
come
Nostalgie
für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
Nostalgia
for
an
age
yet
to
come
Nostalgie
für
eine
Zeit,
die
noch
kommen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Shelley
1
Real World (1996 Remastered Version)
2
Ever Fallen in Love (With Someone You Shouldn't've?)
3
Nothing Left - Demo
4
Sixteen Again - Demo
5
Raison D'etre - Demo
6
Real World
7
Nostalgia - Demo
8
E.S.P. - Demo
9
Lipstick - Demo
10
Children (Promises) - Demo
11
Mother Of Turds - Demo
12
Breakdown - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
13
What Do I Get - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
14
I Don't Mind - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
15
Ever Fallen In Love (With Someone You Shouldn't've) - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
16
Noise Annoys - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
17
Nothing Left - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
18
Get On Our Own - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
19
Love You More - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
20
Fiction Romance - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
21
Operators Manual - Demo
22
Just Lust - Demo
23
Love Is Life (Lies) - Demo
24
E.S.P - John Peel Show 21st May 1979
25
Ever Fallen in Love (With Someone You Shouldn't've?) [1996 Remastered Version]
26
Operators Manual (1996 Remastered Version)
27
Nostalgia - 1996 Remastered Version
28
Just Lust (1996 Remastered Version)
29
Sixteen Again (1996 Remastered Version)
30
Walking Distance (1996 Remastered Version)
31
Love Is Lies (1996 Remastered Version)
32
Nothing Left (1996 Remastered Version)
33
E.S.P. (1996 Remastered Version)
34
Autonomy - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
35
Late for the Train (1996 Remastered Version)
36
Noise Annoys - 1996 Remastered Version
37
Promises - 1996 Remastered Version
38
Lipstick - 1996 Remastered Version
39
Noise Annoys - John Peel Show 10th Apr 1978
40
Walking Distance - John Peel Show 10th Apr 1978
41
Late For The Train - John Peel Show 10th Apr 1978
42
Promises - John Peel Show 18th Oct 1978
43
Lipstick - John Peel Show 18th Oct 1978
44
Sixteen Again - John Peel Show 18th Oct 1978
45
Love You More (1996 Remastered Version)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.