Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
shit
I
thought
you
and
I
were
friends
Ach
Scheiße,
ich
dachte,
du
und
ich
wären
Freunde
Oh
shit
I
guess
this
is
where
our
love
ends
Ach
Scheiße,
ich
schätze,
hier
endet
unsere
Liebe
Oh
shit
I
thought
things
were
goin'
well
Ach
Scheiße,
ich
dachte,
es
läuft
gut
But
it
hasn't
turned
out
so
swell
Aber
es
hat
sich
nicht
so
toll
entwickelt
Oh
shit
pride
comes
before
a
fall
Ach
Scheiße,
Hochmut
kommt
vor
dem
Fall
Oh
shit
and
once
you
lose
one
you've
lost
them
all
Ach
Scheiße,
und
wenn
du
eine
verlierst,
hast
du
alle
verloren
Oh
shit
I
guess
this
time's
the
time
Ach
Scheiße,
ich
schätze,
diesmal
ist
es
soweit
And
it
seem
you're
no
longer
mine
Und
es
scheint,
du
bist
nicht
mehr
mein
Oh
shit
I
wish
I'd
known
before
now
Ach
Scheiße,
ich
wünschte,
ich
hätte
es
vorher
gewusst
Oh
shit
that
you
were
such
a
cow
Ach
Scheiße,
dass
du
so
eine
Kuh
bist
Oh
shit
I
wouldn't've
wasted
my
time
Ach
Scheiße,
ich
hätte
meine
Zeit
nicht
verschwendet
Oh
shit
chasin'
somethin'
which
wasn't
mine
Ach
Scheiße,
etwas
zu
jagen,
was
nicht
mir
gehörte
You're
shit
Du
bist
Scheiße
You're
shit
Du
bist
Scheiße
Oh
shit
I
wish
I'd
known
before
now
Ach
Scheiße,
ich
wünschte,
ich
hätte
es
vorher
gewusst
Oh
shit
that
you
were
such
a
fuckin'
cow
Ach
Scheiße,
dass
du
so
eine
verdammte
Kuh
bist
Oh
shit
I
wouldn't've
wasted
my
time
Ach
Scheiße,
ich
hätte
meine
Zeit
nicht
verschwendet
Oh
shit
chasin'
somethin'
which
could
never
be
mine
Ach
Scheiße,
etwas
zu
jagen,
was
nie
mein
sein
könnte
You're
shit
Du
bist
Scheiße
You're
shit
Du
bist
Scheiße
You're
shit
Du
bist
Scheiße
Admit
admit
Gib
zu,
gib
zu
You're
shit
Du
bist
Scheiße
You're
shit
Du
bist
Scheiße
You're
shit
Du
bist
Scheiße
You're
shit
Du
bist
Scheiße
You're
shit
Du
bist
Scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Shelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.