Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
never
ever
ever
get
to
see
you
again
Wenn
ich
dich
nie,
nie,
nie
wiedersehen
sollte
Remember
it
was
you
that
made
me
smile
Denk
daran,
du
warst
es,
die
mich
zum
Lächeln
brachte
You
satisfy
the
need
you
created
Du
befriedigst
das
Bedürfnis,
das
du
geschaffen
hast
Not
for
the
first
time
could
be
for
real
Nicht
zum
ersten
Mal
könnte
es
echt
sein
And
in
times
of
desperation
when
I
needed
a
friend
Und
in
Zeiten
der
Verzweiflung,
als
ich
einen
Freund
brauchte
Remember
it
was
you
that
made
it
all
worthwhile
Denk
daran,
du
warst
es,
die
alles
lohnenswert
machte
I
sometimes
try
to
fake
hesitation
Manchmal
versuche
ich,
Zögern
vorzutäuschen
Not
for
the
first
time
I've
started
to
feel
Nicht
zum
ersten
Mal
fange
ich
an
zu
fühlen
Straight
straight
through
my
heart
those
arrows
fly
Gerade,
gerade
durch
mein
Herz
fliegen
diese
Pfeile
Straight
straight
through
my
heart
and
that's
no
lie
Gerade,
gerade
durch
mein
Herz,
und
das
ist
keine
Lüge
I
don't
want
to
play
the
innocent
you
know
me
too
well
Ich
will
nicht
den
Unschuldigen
spielen,
du
kennst
mich
zu
gut
You
still
keep
me
wondering
but
I
don't
know
why
Du
bringst
mich
immer
noch
zum
Grübeln,
aber
ich
weiß
nicht
warum
You
satisfy
the
need
you
created
Du
befriedigst
das
Bedürfnis,
das
du
geschaffen
hast
And
for
the
first
time
I
feel
so
real
Und
zum
ersten
Mal
fühle
ich
mich
so
echt
Straight,
straight
through
my
heart
those
arrows
fly
Gerade,
gerade
durch
mein
Herz
fliegen
diese
Pfeile
Straight,
straight
through
my
heart
and
that's
no
lie
Gerade,
gerade
durch
mein
Herz,
und
das
ist
keine
Lüge
Wait,
wait
for
me
please
don't
pass
me
by
Warte,
warte
auf
mich,
bitte
geh
nicht
an
mir
vorbei
If
this
world's
without
you
I'd
surely
die
Wenn
diese
Welt
ohne
dich
wäre,
würde
ich
sicher
sterben
I'm
in
the
middle
of
a
love
without
an
end
Ich
bin
mitten
in
einer
Liebe
ohne
Ende
Reality
too
easy
to
comprehend
Realität
zu
einfach
zu
begreifen
Straight,
straight
through
my
heart
those
arrows
fly
Gerade,
gerade
durch
mein
Herz
fliegen
diese
Pfeile
Straight,
straight
through
my
heart
and
that's
no
lie
Gerade,
gerade
durch
mein
Herz,
und
das
ist
keine
Lüge
Wait,
wait
for
me
please
don't
pass
me
by
Warte,
warte
auf
mich,
bitte
geh
nicht
an
mir
vorbei
If
this
world's
without
you
I'd
surely
die
Wenn
diese
Welt
ohne
dich
wäre,
würde
ich
sicher
sterben
I'm
in
the
middle
of
a
love
without
an
end
Ich
bin
mitten
in
einer
Liebe
ohne
Ende
Reality
too
easy
to
comprehend
Realität
zu
einfach
zu
begreifen
この世の何より一番大好きよ
Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
andere
auf
dieser
Welt
Remember
it
was
you
that
made
me
smile
Denk
daran,
du
warst
es,
die
mich
zum
Lächeln
brachte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Shelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.