Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Kinda Wonderful
Irgendwie Wundervoll
The
way
you
are
to
me,
I
must
be
blind
I
didn't
see
So
wie
du
zu
mir
bist,
ich
muss
blind
gewesen
sein,
ich
sah
es
nicht
I
can't
believe
that
this
could
happen
with
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
das
mit
dir
passieren
konnte
All
my
wildest
dreams
had
fallen
apart
at
the
seams
All
meine
kühnsten
Träume
waren
an
den
Nähten
zerfallen
But
at
the
moment
I
think
this
one
is
true
Aber
im
Moment
denke
ich,
dass
dieser
Traum
wahr
ist
Right
there
in
the
palm
of
my
hand,
woo-hoo
Genau
hier
in
meiner
Handfläche,
woo-hoo
Tell
me,
how
could
I
have
been
such
a
fool
Sag
mir,
wie
konnte
ich
nur
so
ein
Narr
sein
I'm
not
gonna
make
no
demands
of
you
Ich
werde
keine
Forderungen
an
dich
stellen
'Cause
you're
some
kinda
wonderful
Denn
du
bist
irgendwie
wundervoll
I
took
a
double
take
and
gave
myself
an
even
break
Ich
habe
es
zweimal
betrachtet
und
mir
eine
faire
Chance
gegeben
You
know
I've
never
thought
of
you
in
that
way
Weißt
du,
ich
habe
noch
nie
so
über
dich
gedacht
But
with
a
love
so
strong,
I
can't
see
what
we
do
is
wrong
Aber
mit
einer
so
starken
Liebe,
kann
ich
nicht
sehen,
dass
das,
was
wir
tun,
falsch
ist
I
just
don't
care
whatever
people
might
say
Es
ist
mir
einfach
egal,
was
die
Leute
sagen
Right
there
in
the
palm
of
my
hand,
woo-hoo
Genau
hier
in
meiner
Handfläche,
woo-hoo
Tell
me,
how
could
I
have
been
such
a
fool
Sag
mir,
wie
konnte
ich
nur
so
ein
Narr
sein
I'm
not
gonna
make
no
demands
of
you
Ich
werde
keine
Forderungen
an
dich
stellen
'Cause
you're
some
kinda
wonderful
Denn
du
bist
irgendwie
wundervoll
Ooh-ooh,
right
there
in
the
palm
of
my
hand,
woo-ho
Ooh-ooh,
genau
hier
in
meiner
Handfläche,
woo-hoo
Tell
me,
how
could
I
have
been
such
a
fool
Sag
mir,
wie
konnte
ich
nur
so
ein
Narr
sein
I'm
not
gonna
make
no
demands
of
you
Ich
werde
keine
Forderungen
an
dich
stellen
'Cause
you're
some
kinda
wonderful
Denn
du
bist
irgendwie
wundervoll
The
way
I
feel
about
you
Wie
ich
für
dich
fühle
I
find
it
hard
to
explain
Ich
finde
es
schwer
zu
erklären
I
hear
a
voice,
is
it
my
name
you're
calling?
Ich
höre
eine
Stimme,
ist
es
mein
Name,
den
du
rufst?
It
couldn't
come
a
minute
too
soon
Es
könnte
keine
Minute
zu
früh
kommen
'Cause
you're
some
kinda
wonderful
Denn
du
bist
irgendwie
wundervoll
I'm
up
there
with
the
man
in
the
Moon
Ich
bin
da
oben
beim
Mann
im
Mond
'Cause
you're
some
kinda
wonderful
Denn
du
bist
irgendwie
wundervoll
I'm
not
gonna
make
no
demands
of
you
Ich
werde
keine
Forderungen
an
dich
stellen
'Cause
you're
some
kinda
wonderful
Denn
du
bist
irgendwie
wundervoll
I'm
not
gonna
make
no
demands
of
you
Ich
werde
keine
Forderungen
an
dich
stellen
'Cause
you're
some
kinda
wonderful
Denn
du
bist
irgendwie
wundervoll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Shelley
Альбом
All Set
дата релиза
01-04-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.