Buzzcocks - You Say You Don't Love Me - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Buzzcocks - You Say You Don't Love Me - Live




You Say You Don't Love Me - Live
Ты говоришь, ты меня не любишь - Концертная запись
You say you don't love me
Ты говоришь, ты меня не любишь,
Well that's alright with me 'cause I'm in love with you
Что ж, меня это устраивает, ведь я влюблен в тебя.
And I wouldn't want you doin' things, you don't want to do
И я бы не хотел, чтобы ты делала то, чего не хочешь.
Oh you know, I've always wanted you to be in love with me
Знаешь, я всегда хотел, чтобы ты была в меня влюблена,
And it took so long to realize, the way things have to be
И мне потребовалось так много времени, чтобы понять, как все должно быть.
I wanted to live in a dream that couldn't be real
Я хотел жить в мечте, которая не могла быть реальностью,
And I'm starting to understand now the way that you feel
И теперь я начинаю понимать, что ты чувствуешь.
You say, you don't
Ты говоришь, ты не...
You say, you don't
Ты говоришь, ты не...
You say you don't love me
Ты говоришь, ты меня не любишь,
Well that's alright with me 'cause I have got the time
Что ж, меня это устраивает, ведь у меня есть время
To wait in case someday, you maybe change your mind
Ждать, пока однажды ты, возможно, не передумаешь.
I've decided not to make the same mistakes this time around
Я решил не повторять прежних ошибок,
As I'm tired of having heartaches, I've been thinking and I've found
Так как я устал от душевной боли, я думал и понял,
I don't want to live in a dream, I want somethin' real
Что я не хочу жить в мечте, я хочу чего-то настоящего,
And I think I understand now the way that you feel
И, кажется, я понимаю, что ты чувствуешь.
You say you don't, you say you don't
Ты говоришь, что нет, ты говоришь, что нет,
You say you don't
Ты говоришь, что нет.
You say, you don't
Ты говоришь, ты не...
You say, you don't
Ты говоришь, ты не...
You say you don't love me
Ты говоришь, ты меня не любишь,
Well that's alright with me, I'm not in love with you
Что ж, меня это устраивает, я ведь тоже тебя не люблю.
I just want us to do the things, we both want to do
Я просто хочу, чтобы мы делали то, что оба хотим.
Though I've got this special feelin', I'd be wrong to call it love
Хоть у меня и есть это особое чувство, было бы ошибкой называть это любовью,
For the word entails a few things that I would be well rid of
Ведь это слово подразумевает то, от чего я бы с радостью избавился.
I've no need to live in a dream, it's finally real
Мне не нужно жить в мечте, это наконец-то реальность.
And I hope you now understand this feelin' I feel
И надеюсь, ты понимаешь, что я чувствую.
You say, you don't
Ты говоришь, ты не...
You say, you don't
Ты говоришь, ты не...
You say, you don't love me
Ты говоришь, ты меня не любишь,
You say, you don't love me
Ты говоришь, ты меня не любишь,
You say, you don't love me
Ты говоришь, ты меня не любишь,
Hmm
Хм





Авторы: Peter Shelley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.