Buzzcocks - You Say You Don't Love Me - перевод текста песни на немецкий

You Say You Don't Love Me - Buzzcocksперевод на немецкий




You Say You Don't Love Me
Du sagst, du liebst mich nicht
You say you don't love me
Du sagst, du liebst mich nicht
Well that's alright with me 'cos I'm in love with you
Nun, das ist in Ordnung für mich, denn ich bin in dich verliebt
And I wouldn't want you doin' things, you don't want to do
Und ich möchte nicht, dass du Dinge tust, die du nicht tun willst
Oh you know, I've always wanted you to be in love with me
Oh, du weißt, ich wollte immer, dass du in mich verliebt bist
And it took so long to realize, the way things have to be
Und es dauerte so lange zu erkennen, wie die Dinge sein müssen
I wanted to live in a dream that couldn't be real
Ich wollte in einem Traum leben, der nicht real sein konnte
And I think I understand now the way that you feel
Und ich glaube, ich verstehe jetzt, wie du dich fühlst
You say, you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say, you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say you don't love me
Du sagst, du liebst mich nicht
Well that's alright with me 'cos I have got the time
Nun, das ist in Ordnung für mich, denn ich habe die Zeit
To wait in case someday, you maybe change your mind
Zu warten, falls du eines Tages vielleicht deine Meinung änderst
I've decided not to make the same mistakes this time around
Ich habe beschlossen, diesmal nicht die gleichen Fehler zu machen
As I'm tired of having heartaches, I've been thinking and I've found
Denn ich bin es leid, Herzschmerz zu haben, ich habe nachgedacht und herausgefunden
I don't want to live in a dream, I want somethin' real
Ich will nicht in einem Traum leben, ich will etwas Echtes
And I think I understand now the way that you feel
Und ich glaube, ich verstehe jetzt, wie du dich fühlst
You say you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say, you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say, you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say you don't love me
Du sagst, du liebst mich nicht
Well that's alright with me, I'm not in love with you
Nun, das ist in Ordnung für mich, ich bin nicht in dich verliebt
I just want us to do the things, we both want to do
Ich will nur, dass wir die Dinge tun, die wir beide tun wollen
Though I've got this special feelin', I'd be wrong to call it love
Obwohl ich dieses besondere Gefühl habe, wäre es falsch, es Liebe zu nennen
For the word entails a few things that I would be well rid of
Denn das Wort beinhaltet ein paar Dinge, von denen ich mich gerne befreien würde
I've no need to live in a dream, it's finally real
Ich muss nicht in einem Traum leben, es ist endlich real
And I think I understand now the way that you feel
Und ich glaube, ich verstehe jetzt, wie du dich fühlst
You say, you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say, you don't
Du sagst, du liebst mich nicht
You say, you don't love me
Du sagst, du liebst mich nicht
You say, you don't love me
Du sagst, du liebst mich nicht
You say, you don't love me
Du sagst, du liebst mich nicht
Hmm
Hmm





Авторы: Peter Shelley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.