Текст и перевод песни Bvcovia feat. Marko Glass & Alberto Grasu - Praf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mă
fac
praf,
mă
fac
căcat
I'm
getting
wasted,
I'm
getting
fucked
up
Îmi
dau
lumea
peste
cap
I'm
turning
my
world
upside
down
Nu-ți
vorbesc
bro,
doar
de
un
shot
I'm
not
talking,
bro,
just
about
a
shot
Gen
pow,
pow,
pow
Like
pow,
pow,
pow
Mă
fac
praf,
mă
fac
căcat
I'm
getting
wasted,
I'm
getting
fucked
up
Îmi
dau
lumea
peste
cap
I'm
turning
my
world
upside
down
Nu-ți
vorbesc
bro,
doar
de
un
shot
I'm
not
talking,
bro,
just
about
a
shot
Gen
pow,
pow,
pow
Like
pow,
pow,
pow
Două
mii
de
prostii,
stau
mixate
în
cap
Two
thousand
stupid
things,
mixed
up
in
my
head
Două
sute
de
bețe,
sunt
gata
de
spart
Two
hundred
joints,
ready
to
be
smoked
Două
tipe
cochete,
așteaptă
îs
colac
Two
flirty
girls,
waiting
in
line
Fac
un
drink
că
mi-e
sete,
cam
stau
hidratat
I'm
making
a
drink
'cause
I'm
thirsty,
I'm
staying
hydrated
Mă
saltă
doar
bass-ul
că
el
își
permite
Only
the
bass
lifts
me
up,
'cause
it
allows
itself
Nu-mi
pasă
de
tacsu,
nici
de
cum
se
simte
I
don't
care
about
your
dad,
or
how
he
feels
Am
frații
prea
beți,
nu-i
învăț
să
se
miște
My
brothers
are
too
drunk,
I
don't
teach
them
how
to
move
Dragă
mea,
de
Paști,
trebuie
să
am
ouă
vopsite
Honey,
on
Easter,
I
need
to
have
colored
eggs
Ha,
mișcă-te
tu
mai
low
Ha,
move
a
little
lower
Ai
venit
să
dormi
sau
să
ne
faci
un
show
Did
you
come
to
sleep
or
to
put
on
a
show
for
us
Ai
venit
să
bem
sau
să
facem
sudoku
Did
you
come
to
drink
or
to
do
sudoku
Atragem
numere,
atragem
loturi
We
attract
numbers,
we
attract
lots
Două
piscine
stau
lângă
ca
mortu'
Two
pools
are
lying
next
to
each
other
like
dead
Vorbesc
străine
dar
nu
înțeleg
pontu'
I
speak
foreign
languages
but
I
don't
understand
the
point
Cadre
de
filme
ne
facem
norocu'
We
make
our
own
luck
with
movie
frames
A
trecut
timpul,
am
învățat
jocu'
Time
has
passed,
I've
learned
the
game
Facem
show-ul,
facem
banii
We
do
the
show,
we
make
the
money
Nu
te
anturăm,
ești
nani
We
don't
hang
out
with
you,
you're
a
wimp
Mișcă
capu'
toți,
golanii
Move
your
heads,
all
you
thugs
Bem
într-una,
avem
medalii
We
drink
constantly,
we
have
medals
Facem
show-ul,
facem
banii
We
do
the
show,
we
make
the
money
Nu
te
anturăm,
ești
nani
We
don't
hang
out
with
you,
you're
a
wimp
Mișcă
capu'
toți,
golanii
Move
your
heads,
all
you
thugs
Bem
într-una,
avem
medalii
We
drink
constantly,
we
have
medals
6-6
pe
zar
6-6
on
the
dice
100
de
veri
primari
100
summers
as
mayors
Mi-am
ars-o
pe
stradă
de
la
12
ani
I've
been
hustling
on
the
streets
since
I
was
12
Tu
plângeai
după
fete
când
eu
făceam
bani
You
were
crying
over
girls
when
I
was
making
money
Prea
gras,
sunt
prea
talent,
femeile
mor
de
mine
Too
fat,
too
talented,
women
die
for
me
Trapperii
ăștia
și-au
luat
filme,
vor
să
fie
ca
mine
These
trappers
got
movies,
they
wanna
be
like
me
Ești
copilu'
meu,
o
încercare
de
artist
You're
my
child,
an
attempt
at
an
artist
Dacă
nu
eram
eu,
nici
mă-ta
nu
știa
că
exiști
If
it
wasn't
for
me,
your
mom
wouldn't
even
know
you
existed
Ești
prost,
furi
curent
You're
stupid,
you
steal
electricity
Vin
târfele
la
mine
zici
că
au
abonament
The
whores
come
to
me
like
they
have
a
subscription
Am
apărut,
au
dat
ăștia
faliment
I
showed
up,
these
guys
went
bankrupt
Că
eu
sunt
Alberto
Grasu
și
las
trapperi
amanet
'Cause
I'm
Alberto
Grasu
and
I
leave
trappers
in
pawn
shops
(Daca
plec
hai
vii
cu
mine?)
(If
I
leave,
will
you
come
with
me?)
Niciodată,
mă
piș
pe
tine,
ești
ca
târfa
cealaltă
Never,
I
piss
on
you,
you're
like
that
other
whore
Abia
interlop
Barely
a
gangster
Infractor
fără
faptă
Criminal
without
a
crime
Alberto
Grasu
poți
să-mi
spui
tată
Alberto
Grasu,
you
can
call
me
daddy
Bani,
bani,
bani
și
femei
Money,
money,
money
and
women
Comentați
de
mine,
da'
sunteți
niște
lăchei
You
comment
on
me,
but
you're
just
a
bunch
of
lackeys
Că
fac
sport,
mișcare
'Cause
I
do
sports,
exercise
Jogging,
alergare
Jogging,
running
Nu
mai
comenta
bagă
flotări
grupă
mare
Stop
commenting
and
do
push-ups,
big
group
Mă
fac
praf,
mă
fac
căcat
I'm
getting
wasted,
I'm
getting
fucked
up
Îmi
dau
lumea
peste
cap
I'm
turning
my
world
upside
down
Nu-ți
vorbesc
bro,
doar
de
un
shot
I'm
not
talking,
bro,
just
about
a
shot
Gen
pow,
pow,
pow
Like
pow,
pow,
pow
Mă
fac
praf,
mă
fac
căcat
I'm
getting
wasted,
I'm
getting
fucked
up
Îmi
dau
lumea
peste
cap
I'm
turning
my
world
upside
down
Nu-ți
vorbesc
bro,
doar
de
un
shot
I'm
not
talking,
bro,
just
about
a
shot
Gen
pow,
pow,
pow
Like
pow,
pow,
pow
Pow,
pow,
pow,
sunt
la
mine
în
dormitor
Pow,
pow,
pow,
I'm
in
my
bedroom
Mi-am
rupt
noaptea
cu
o
tipă
și
mi-a
dat
și
un
milion
I
broke
my
night
with
a
girl
and
she
gave
me
a
million
Mai
bine
ridică
coada
și
ai
suge
în
avion
Better
raise
your
tail
and
suck
in
the
plane
Nu
facem
nicio
greseală,
îmi
pare
rău,
Rovinion
We
don't
make
any
mistakes,
I'm
sorry,
Rovinion
În
capul
meu
doar
gălăgie,
zici
că
sunt
pe
stadion
Only
noise
in
my
head,
you'd
think
I'm
at
the
stadium
M-a
sunat
o
parașută,
cică
era
cu
capul
în
nori
A
parachute
called
me,
said
she
was
with
her
head
in
the
clouds
Mă
chema
la
datorie,
de
parcă
suntem
Warzone
She
was
calling
me
to
duty,
like
we're
in
Warzone
Ai
cui
pula
mea
e
ziua,
hai
te
pup
și
două
flori
Whose
fucking
birthday
is
it,
here's
a
kiss
and
two
flowers
Woah,
între
timp
o
văd
pe
una
Woah,
meanwhile
I
see
one
Suge
sufletul
din
mine
în
timp
ce
cânt
Dala
Dumla
Sucking
the
soul
out
of
me
while
I
sing
Dala
Dumla
Îi
torn
whisky
în
sutien,
cred
că
am
întrecut
măsura
I
pour
whiskey
in
her
bra,
I
think
I've
gone
too
far
Scoate
fundul
la
vedere
și
e
timpul
să-mi
scot
She's
showing
her
ass
and
it's
time
for
me
to
take
out
Uuu,
sunt
cu
ăștia
doi
grași
Uuu,
I'm
with
these
two
fat
guys
Aka
Mascatu'
și
Mister
Papanași
Aka
Mascatu'
and
Mister
Papanași
Uuu,
se
învarte
totul
de
la
pași
Uuu,
everything
is
spinning
from
the
steps
Pe
tine
te
las
acasă,
am
alergie
la
falși
I'll
leave
you
at
home,
I'm
allergic
to
fakes
Mă
fac
praf,
mă
fac
căcat
I'm
getting
wasted,
I'm
getting
fucked
up
Îmi
dau
lumea
peste
cap
I'm
turning
my
world
upside
down
Nu-ți
vorbesc
bro,
doar
de
un
shot
I'm
not
talking,
bro,
just
about
a
shot
Gen
pow,
pow,
pow
Like
pow,
pow,
pow
Mă
fac
praf,
mă
fac
căcat
I'm
getting
wasted,
I'm
getting
fucked
up
Îmi
dau
lumea
peste
cap
I'm
turning
my
world
upside
down
Nu-ți
vorbesc
bro,
doar
de
un
shot
I'm
not
talking,
bro,
just
about
a
shot
Gen
pow,
pow,
pow
Like
pow,
pow,
pow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Grasu, Ioan Marian Raduly, Marko Glass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.